Minhminh kể chuyện .
#646
Gửi vào 12/05/2018 - 07:03
" Tôi nghĩ đất nước của ngài chắc không có trường học vì muốn học thì học ở đâu cũng được, mua sách về nhà tự học cần gì phải đến trường học. "
Một câu đáp trả có hàm ý " sửa lưng " viên thẩm vấn vì hắn nói tầm bậy. Ngay cả bên đạo Hồi, anh muốn trở thành một giáo sĩ Hồi giáo thì cũng phải vào các học viện, tu viện của Hồi giáo để học tập và tập tu hành chứ đâu phải muốn là được. Viên thẩm vấn người Malay đã cứng họng sau câu trả lời này của ông thầy sáu.
Thanked by 12 Members:
|
|
#647
Gửi vào 21/05/2018 - 03:51
V.E.DAY, on 10/05/2018 - 09:14, said:
cho tôi ké với, chiện vượt biên thì tôi cũng có hơi bị nhiều lắm ...
À mà lão Địa đã từng có thời có "hậu khổ" ở zone D thì cũng có nhiều chiện để kể lắm đó, phải không lão Địa. Lão ấy đâu rồi cà ? hay là đang đi kiếm xôi chuối đó ?
Chuyện đi thì tui quên hết rồi lão à, chuyện về thì vừa rồi sang Tàu nghe bà Tàu làm hướng dẩn viên nói chính phủ Tàu 8 năm nay đang đẩy mạnh thương hiệu Tàu và làm sạch môi trường bằng cách mang những kỷ nghệ có ảnh hưởng ô nhuế đến môi trường sang Việt Nam, ừ thì nước kỷ nghệ yếu kém muốn phát triển thì phải chấp nhận để phát triển như Tàu đã từng phải chấp nhận nhưng khi Tàu chấp nhận bất kỳ dự án kỷ nghệ nào ở nước họ thì họ đòi hỏi trao kỷ thuật sản xuất cho họ học hỏi và làm (technology transfer)chứ không phải cho thuê bao đất để các nước phát triển đổ phế thải trên nước họ và Tàu không mướn lao động người bản địa để nước đó không học được khả năng kỷ thuật để có thể phát triển như họ. Đúng là Tàu thâm . Không biết các nước yếu chơi với Tàu có thấy điều này không ? Mãi mãi là bải rác phế thải mà chẳng có khả năng kỷ thuật để làm` dù nó sản xuất ngay trên nước mình.
Thanked by 3 Members:
|
|
#648
Gửi vào 21/05/2018 - 11:32
Thanked by 2 Members:
|
|
#649
Gửi vào 21/05/2018 - 12:06
Sửa bởi Vô Danh Thiên Địa: 21/05/2018 - 12:09
#650
Gửi vào 22/05/2018 - 09:15
Trời ơi. Đọc xong mà buồn thê thảm, khủng hoảng luôn, ngẫm nghĩ lại hoàn cảnh của mình lúc đó, phía trước thì mờ mịt, đi định cư tại một nơi xa lạ đơn độc một thân một mình thì sẽ làm gì để sống, sau lưng thì biết bao giờ được gập lại bố mẹ và gia đình.
Buồn thê thảm, đọc xong bài thơ tôi ra ngoài bãi biển ngồi khóc một mình, khóc không thành tiếng, chỉ ngồi nhìn biển mà nước mắt cứ trào ra ...
Khi tôi chết hãy đem tôi ra biển
Khi tôi chết hãy đem tôi ra biển
đời lưu vong không cả một ngôi mồ
vùi đất lạ thịt xương e khó rã
hồn không đi sao trở lại quê nhà
Khi tôi chết hãy đem tôi ra biển
nước ngược dòng sẽ đẩy xác trôi đi
bên kia biển là quê hương tôi đó
rặng tre xưa muôn tuổi vẫn xanh rì
Khi tôi chết hãy đem tôi ra biển
và nhớ đừng vội vuốt mắt cho tôi
cho tôi hướng vọng quê tôi lần cuối
biết đâu chừng xác tôi chẳng đến nơi
Khi tôi chết hãy đem tôi ra biển
đừng ngập ngừng vì ái ngại cho tôi
những năm trước bao người ngon miệng cá
thì sá gì thêm một xác cong queo
Khi tôi chết hãy đem tôi ra biển
cho tôi về gặp lại các con tôi
cho tôi về nhìn thấy lệ chúng rơi
từ những mắt đã buồn hơn bóng tối
Khi tôi chết hãy đem tôi ra biển
và trên đường hãy nhớ hát quốc ca
ôi lâu quá không còn ai hát nữa
(bài hát giờ cũng như một hồn ma)
Khi tôi chết nỗi buồn kia cũng hết
đời lưu vong tận tuyệt với linh hồn.
DU TỬ LÊ
Thanked by 6 Members:
|
|
#651
Gửi vào 23/05/2018 - 11:34
Lão Địa xem có phải là cuốn này không.
#652
Gửi vào 23/05/2018 - 12:50
có chữ ký của tác giả tặng bố tui thì tui đốt lúc đứt phim rồi .
Thanked by 2 Members:
|
|
#653
Gửi vào 06/09/2018 - 13:07
#654
Gửi vào 13/09/2018 - 15:11
Ngô Nhân Dụng - Đọc Bình Ngô Đại Cáo
Thứ Bảy, 1 tháng 9, 2012
[color=rgb(71,71,71)]
Ngô Nhân Dụng
Gần đây tôi trở lại cái thói quen hay lẩm nhẩm bài của Nguyễn Trãi. Đem đạo nghĩa để thắng hung tàn – Lấy chí nhân mà thay cường bạo. Đọc xong bỗng thấy cái xương sống lưng mình đứng thẳng hơn, y như có người kéo cho đầu mình bắt phải ngẩng lên vậy. Hồi còn trẻ tôi dậy học trò môn lịch sử, đã có lúc hành hạ các em nhỏ bằng bài văn này. Khi học đến đoạn Lê Lợi kháng Minh, tôi đố các học sinh, ai học thuộc lòng bài Đọc Bình Ngô Đại Cáo sẽ được 20 điểm. Không hiểu sao hồi xưa các thầy cô ở nước ta hà tiện, với môn sử, địa điểm tối đa thường chỉ cho tới 15, 16. Cho nên nghe nói 20/20 nhiều em học trò cũng hăng hái chấp nhận lời thách đố của thầy giáo.Tôi không ngờ, có rất nhiều học sinh hồi đó, những năm 1960 ở Sài Gòn, đã học thuộc lòng bài Đọc Bình Ngô Đại Cáo, bản dịch rất văn chương chép trong Việt Nam Sử Lược. Tới ngày trả bài, nhiều em xin lên đọc, phải cho các em đọc theo lối tiếp sức. Một em đọc nửa chừng, ông thầy ra hiệu cho một em khác đọc tiếp, rồi trở lại người cũ hay đổi sang người mới, em nào cũng phải sẵn sàng đọc tiếp, tức là phải thuộc lòng cả bài Đọc Bình Ngô Đại Cáo. Khi chấm dứt, “Bá cáo xa gần, ngỏ cùng nghe biết” thì cả lớp vỗ tay; thầy lẫn trò đều nghẹn ngào. Bởi vì khi cùng nhau đọc và nghe bài đại cáo này, lòng yêu nước thế nào cũng dâng lên, bồi hồi nhớ các tổ tông đời trước!
Một nửa thế kỷ đã qua, bây giờ tôi chắc nhiều học sinh cũ của tôi vẫn còn nhớ bài Đọc Bình Ngô Đại Cáo, dưới ngòi bút dịch nhuần nhã cao sang của Bùi Kỷ. Nhiều người sau này đã dịch cách khác, có thể đúng, sát nghĩa hơn; nhưng không thể coi là những áng văn chương như bản dịch Bùi Kỷ. Tôi hy vọng các em vẫn còn có thời giờ lâu lâu đọc lại, thưởng thức những lời văn trác tuyệt đó. Chính tôi có những lúc thấy mình đang lẩm nhẩm, “Giang san từ đây mở mặt – Xã tắc từ đây vững nền.” Chợt thấy mình đang đọc, xong rồi lòng ngẩn ngơ.
Cho nên, tôi nảy ra một ý kiến muốn đề nghị với các thầy, các cô giáo, ở Việt Nam cũng như ở các nước khác. Tại sao chúng ta không tổ chức một ngày giỗ Lê Lợi bằng một buổi đọc Bình Ngô Đại Cáo? Tháng Tám âm lịch sắp tới có hai ngày giỗ ai cũng nhớ: Hăm mốt Lê Lai, hăm hai Lê Lợi. Hồi nhỏ có lần tôi đã được dự lễ ở ngay tại Đền Vua Lê bên cạnh hồ Hoàn Kiếm, Hà Nội. Bây giờ đúng là lúc nên cho các bạn trẻ ở nước ta đọc lại Nguyễn Trãi, nhớ lại công ơn Lê Thái Tổ. Nhân ngày giỗ Vua Lê, học sinh tiểu học, trung học tất cả các làng, các tỉnh, khắp nước Việt Nam hẹn nhau một giờ cùng tụng đọc bài Bình Ngô Đại Cáo. Các em không cần học thuộc lòng, cứ cầm bản văn đọc dõng dạc trang nghiêm cũng quý lắm rồi. Chắc tổ chức ở trong trường thì không ai gọi là biểu tình. Không cần phải xin phép xin tắc gì cả. Ở nước ngoài thì càng dễ tổ chức hơn nữa. Đọc trong chùa, trong nhà thờ càng thêm nghiêm trang.
Nhiều người sẽ phản đối, vì sợ các em học sinh không hiểu hết được cả bài Bình Ngô Đại Cáo. Chuyện đó tự nhiên; nhưng không hiểu thì phải học cho hiểu. Bố mẹ, thầy cô phải học trước cho rõ nghĩa từng câu, rồi giảng lại cho các em hiểu. Không nên lười, không nên ngại khó. Cái công mình học cho hiểu nghĩa bài Bình Ngô Đại Cáo không khó nhọc bằng công các cụ Lê Lợi, Nguyễn Trãi đời xưa đánh giặc Minh suốt mười năm đâu!
Có người còn than phiền là bài văn này, ngay cả bản dịch ra tiếng Việt của Bùi Kỷ, cũng có nhiều chữ Hán quá. Như vậy có gì mâu thuẫn không? Một bản văn nêu cao ý chí cương cường của dân Đại Việt chống lại cuộc xâm lăng và âm mưu Hán hóa của vua chúa bên Tàu, không lẽ mình lại cứ sử dụng đầy chữ Hán như thế? “Nhật nguyệt hối rồi lại minh – Càn khôn bĩ rồi lại thái!” Sao không nói ra tiếng Việt ròng cho chúng cháu nhờ!
Xin nhắc: Những chữ đó đều thuộc vào tiếng Việt từ lâu rồi. Ông anh tôi tên là Nhật, cô em tên là Nguyệt, bộ tưởng họ người Trung Quốc hay sao? Nói đến “Càn Khôn” mà e ngại là mình ăn phải đũa người Trung Hoa, thế thì không nghe bà chúa thơ nôm Hồ Xuân Hương nói, “Miệng túi càn khôn thắt lại rồi;” nghe mà cưới khúc khích với nhau hay sao? Nếu không chịu học thì làm sao biết mà cười? Những chữ đó, chúng không có quốc tịch. Ở bên Trung Quốc nó là chữ Tàu; qua biển sang Nhật Bản nó thành tiếng Nhật; sang đến nước ta nó là tiếng Hán Việt. Ai nuôi nó thì nó thành đứa con ngoan ngoãn cho mình sai bảo. Còn ai từ chối nó thì nó đi mất luôn. Thế khi mình đi biểu tình, hô to, “Đả đảo Trung Quốc xâm lược” thì mình đang nói tiếng gì đây? Cả sáu chữ được hô lên đều là gốc Hán, là con nuôi cả! Tổ tiên chúng ta đã gom chúng lại, nuôi nấng chắt chiu được mấy chục ngàn tiếng mới, gọi là tiếng Hán Việt, truyền lại cho con cháu xài trong cả ngàn năm. Bây giờ tính đem đổ xuống sông xuống biển hết hay sao?
Có người lớn cái đầu, 40, 50 tuổi mà vẫn cứ e ngại, bảo rằng mình rất khâm phục con người Nguyễn Công Trứ, nhưng không thể đọc thơ ông được. Vì trong đó toàn chữ Hán. Đọc lên tưởng như mình hóa thành người Trung Hoa!
Người nói câu đó rõ ràng là thời còn ít tuổi đã mất cơ hội học đến nơi đến chốn. Cho nên khi lớn lên không muốn học, sợ khó. Mà đó chỉ là học có mấy chục chữ Hán Việt trong một bài thơ, mà đã sợ khó rồi. Bèn tự trừng phạt, không cho mình đọc thơ Nguyễn Công Trứ nữa. Mà thực sự, có ai bắt chúng ta phải học chữ Hán đâu. Chỉ cần nghe đọc lên thì hiểu cái tiếng gốc chữ Hán ý nghĩa thế nào thôi. Người Trung Hoa viết thế nào, không cần biết. Hãy tưởng tượng một học sinh người Nhật Bản phải học chữ Hán thế nào thì thấy việc học thơ cổ của mình dễ ợt. Nước Nhật chưa bị người Trung Hoa đô hộ ngày nào, nhưng trong ngôn ngữ họ bắt cóc đem chữ Hán về nuôi và dùng, đông đúc cũng bằng một nửa số chữ thông dụng.
Một người Nhật biết chữ có nghĩa là phải biết vài ngàn chữ Hán. Nhìn chữ người Tàu viết thế nào phải đọc lên được, hiểu được nghĩa. Mệt nhất là phải biết cách viết chữ đó, viết đúng thứ tự, có 10 nét thì nét nào viết trước, nét nào viết sau. Ở nước Nhật 99% dân biết chữ. Một học sinh qua bậc tiểu học phải biết mấy trăm chữ, học hết trung học phải biết mấy ngàn chữ, tất cả được quy định trong chương trình giáo dục. Nếu không học thì lớn lên cầm tờ báo không đọc được!
Nghĩ đến công khó nhọc của các học sinh Nhật thì phải thấy mình học thêm một chút để hiểu bài Bình Ngô Đại Cáo là việc dễ như không. Cả nước cùng học lại, cùng hiểu nghĩa bài Bình Ngô Đại Cáo thì 90 triệu trái tim cùng đậtp theo một nhịp. Đến nước sông Hồng cũng phải sôi lên đỏ rực, nước Cửu Long cũng phải cuồn cuộn dâng trào.
Ước mong quý vị nhà giáo đồng nghiệp của tôi sẽ để ý tới đề nghị này. Ước mong ngày Giỗ Vua Lê năm nay cả nước sẽ cùng đập trống, gõ mõ, đọc Bình Ngô Đại Cáo theo nhịp của trái tim mình. Sẽ cùng nhau đọc: “Nền vạn thế xây nên chăn-chắn – Thẹn nghìn thu rửa sạch làu-làu!” Rồi quyết tâm cùng nhau làm sao đừng để cho con cháu bị mắc một mối nhục ngàn thu![/color]
Thanked by 7 Members:
|
|
#655
Gửi vào 16/09/2018 - 08:27
#656
Gửi vào 16/09/2018 - 09:43
Nếu tôi nhớ không tệ thì trong chương trình ( giáo trình ) của bậc trung học của VNCH , không có hay không bắt buộc học sinh phai học về văn bản Bình Ngô Đại Cáo của Nguyễn Trãi . Nhưng các thày dạy về môn lịch sử hay Việt văn đều có nhắc tới .
Thày Đỗ quí Toàn tức Ngô nhân Dụng dạy tôi năm đệ ngũ môn Văn , lúc ấy thày con la sinh viên đại học văn khoa Hán Nôm
Giờ gặp lại Thày , nói chuyện nhiều mới thấy ông thật la giỏi .
Thanked by 5 Members:
|
|
#657
Gửi vào 16/09/2018 - 11:14
Có người còn than phiền là bài văn này, ngay cả bản dịch ra tiếng Việt của Bùi Kỷ, cũng có nhiều chữ Hán quá. Như vậy có gì mâu thuẫn không? Một bản văn nêu cao ý chí cương cường của dân Đại Việt chống lại cuộc xâm lăng và âm mưu Hán hóa của vua chúa bên Tàu, không lẽ mình lại cứ sử dụng đầy chữ Hán như thế? “Nhật nguyệt hối rồi lại minh – Càn khôn bĩ rồi lại thái!” Sao không nói ra tiếng Việt ròng cho chúng cháu nhờ!
Xin nhắc: Những chữ đó đều thuộc vào tiếng Việt từ lâu rồi. Ông anh tôi tên là Nhật, cô em tên là Nguyệt, bộ tưởng họ người Trung Quốc hay sao? Nói đến “Càn Khôn” mà e ngại là mình ăn phải đũa người Trung Hoa, thế thì không nghe bà chúa thơ nôm Hồ Xuân Hương nói, “Miệng túi càn khôn thắt lại rồi;” nghe mà cưới khúc khích với nhau hay sao? Nếu không chịu học thì làm sao biết mà cười? Những chữ đó, chúng không có quốc tịch. Ở bên Trung Quốc nó là chữ Tàu; qua biển sang Nhật Bản nó thành tiếng Nhật; sang đến nước ta nó là tiếng Hán Việt. Ai nuôi nó thì nó thành đứa con ngoan ngoãn cho mình sai bảo. Còn ai từ chối nó thì nó đi mất luôn. Thế khi mình đi biểu tình, hô to, “Đả đảo Trung Quốc xâm lược” thì mình đang nói tiếng gì đây? Cả sáu chữ được hô lên đều là gốc Hán, là con nuôi cả! Tổ tiên chúng ta đã gom chúng lại, nuôi nấng chắt chiu được mấy chục ngàn tiếng mới, gọi là tiếng Hán Việt, truyền lại cho con cháu xài trong cả ngàn năm. Bây giờ tính đem đổ xuống sông xuống biển hết hay sao?
Read more: http://tuvilyso.org/...0#ixzz5REcTthUM
TuViLySo.Org
Thích đoạn này quá
Thanked by 3 Members:
|
|
#658
Gửi vào 16/09/2018 - 11:18
" Lấy chí nhân để thay cường bạo
Đem đại nghĩa để thắng hung tàn"
Câu này thường phát trên tivi chương trình Quân Đội hàng tuần.
" Chàng tuổi trẻ vốn dòng hào kiệt
Xếp bút nghiêng theo nghiệp đao binh "
Câu này là nói về trường Võ bị Quốc Gia Đà Lạt.
Thế bây giờ hỏi lại lão Địa nè, về cụ Nguyễn Công Trứ có học không và học vào năm lớp nào, môn học nào ?
Bà huyện Thanh Quan, bà Hồ Xuân Hương có học không ? lớp mấy ?
Sửa bởi V.E.DAY: 16/09/2018 - 11:25
Thanked by 1 Member:
|
|
#659
Gửi vào 16/09/2018 - 11:22
Sửa bởi Vô Danh Thiên Địa: 16/09/2018 - 11:25
Thanked by 3 Members:
|
|
#660
Gửi vào 16/09/2018 - 11:32
Trần Bình Trọng : " Ta thà làm quỷ nước Nam còn hơn làm vương đất Bắc "
Phạm Ngũ Lão : Ngồi đan sọt mà lo việc nước.
Tô Hiến Thành , v.v...
...
Thanked by 1 Member:
|
|
Similar Topics
Chủ Đề | Name | Viết bởi | Thống kê | Bài Cuối | |
---|---|---|---|---|---|
những góc nhìn khác nhau về chuyện cưới xin, xung - hợp vợ chồng |
Tử Bình | hieuthuyloi |
|
||
Xin bác minhminh chữa viêm xoang |
Y Học Thường Thức | QuyenLocTamMinh |
|
||
Lưu Kim Tài chuyên đềLưu Kim Tài |
Tử Bình | Durobi |
|
||
Nghiệm lý 1 quẻ đặc biệt: chuyện gì đã xảy ra? |
Kinh Dịch - Bốc Dịch - Lục Hào | CaspianPrince |
|
|
|
"Vance VP" - Bản chuyển thể nhại lại "Dancing Queen" của ABBA của Marsh Family, trên JD Vance |
Giải Trí | FM_daubac |
|
||
Câu chuyện hy hữu mà có trên đời nầy |
Nguồn Sống Tươi Đẹp | Đinh Văn Tân |
|
3 người đang đọc chủ đề này
0 Hội viên, 3 khách, 0 Hội viên ẩn
Liên kết nhanh
Coi Tử Vi | Coi Tử Bình - Tứ Trụ | Coi Bát Tự Hà Lạc | Coi Địa Lý Phong Thủy | Coi Quỷ Cốc Toán Mệnh | Coi Nhân Tướng Mệnh | Nhờ Coi Quẻ | Nhờ Coi Ngày |
Bảo Trợ & Hoạt Động | Thông Báo | Báo Tin | Liên Lạc Ban Điều Hành | Góp Ý |
Ghi Danh Học | Lớp Học Tử Vi Đẩu Số | Lớp Học Phong Thủy & Dịch Lý | Hội viên chia sẻ Tài Liệu - Sách Vở | Sách Dịch Lý | Sách Tử Vi | Sách Tướng Học | Sách Phong Thuỷ | Sách Tam Thức | Sách Tử Bình - Bát Tự | Sách Huyền Thuật |
Linh Tinh | Gặp Gỡ - Giao Lưu | Giải Trí | Vườn Thơ | Vài Dòng Tản Mạn... | Nguồn Sống Tươi Đẹp | Trưng bày - Giới thiệu |
Trình ứng dụng hỗ trợ: An Sao Tử Vi - Lấy Lá Số Tử Vi | Quỷ Cốc Toán Mệnh | Tử Bình Tứ Trụ - Lá số tử bình & Luận giải cơ bản | Quẻ Mai Hoa Dịch Số | Bát Tự Hà Lạc | Thái Ât Thần Số | Căn Duyên Tiền Định | Cao Ly Đầu Hình | Âm Lịch | Xem Ngày | Lịch Vạn Niên | So Tuổi Vợ Chồng | Bát Trạch |