Mỗi ngày vài bản nhạc
nero
04/04/2012
Thiên tiên tử - Tạ Vũ Hân. Cô này xinh và hát hay đóng vai phản diện cũng giỏi nữa!
Thiếu nữ trong trắng vào chốn bụi trần
Lần đầu tiên gặp nhau bên hồ Tây Tử
Chẳng hiểu được thị phi phải trái
Một mối tình mang theo bao mối hận
Mỗi ngọn gió như một mảnh linh hồn.
Tay cầm kiếm giang hồ cất bước
Bao ân oán chìm trong mộng tưởng
Ngoảnh đầu về mọi chuyện là không
Chiều hoàng hôn còn lại mấy cây tùng
Vài ngọn núi và mấy hồi chuông đổ.
Sửa bởi langtuhoakimtuoc: 04/04/2012 - 20:10
Thiếu nữ trong trắng vào chốn bụi trần
Lần đầu tiên gặp nhau bên hồ Tây Tử
Chẳng hiểu được thị phi phải trái
Một mối tình mang theo bao mối hận
Mỗi ngọn gió như một mảnh linh hồn.
Tay cầm kiếm giang hồ cất bước
Bao ân oán chìm trong mộng tưởng
Ngoảnh đầu về mọi chuyện là không
Chiều hoàng hôn còn lại mấy cây tùng
Vài ngọn núi và mấy hồi chuông đổ.
Sửa bởi langtuhoakimtuoc: 04/04/2012 - 20:10
flyindance
04/04/2012
I'm so tired of being here, suppressed by all my childish fears
And if you have to leave, I wish that you would just leave
Your presence still lingers here and it won't leave me alone
These wounds won't seem to heal, this pain is just too real
There's just too much that time cannot erase
When you cried, I'd wipe away all of your tears
When you'd scream, I'd fight away all of your fears
And I held your hand through all of these years
But you still have all of me
You used to captivate me by your resonating light
Now, I'm bound by the life you left behind
Your face it haunts my once pleasant dreams
Your voice it chased away all the sanity in me
These wounds won't seem to heal, this pain is just too real
There's just too much that time cannot erase
When you cried, I'd wipe away all of your tears
When you'd scream, I'd fight away all of your fears
And I held your hand through all of these years
But you still have all of me
I've tried so hard to tell myself that you're gone
But though you're still with me, I've been alone all along
When you cried, I'd wipe away all of your tears
When you'd scream, I'd fight away all of your fears
And I held your hand through all of these years
But you still have all of me, me, me
Sửa bởi flyindance: 04/04/2012 - 22:24
flyindance
04/04/2012
flyindance
04/04/2012
Ừh, chị thích xem phim này lắm, thích V
Sửa bởi flyindance: 04/04/2012 - 22:45
Sửa bởi flyindance: 04/04/2012 - 22:45
Soleil
05/04/2012
Aries, on 04/04/2012 - 18:47, said:
bài này hay nhưg e thấy khó hát wa, e thử rùi thấy hơi ngag ngag, chị Lê hôm nào thử hát rùi đưa clip lên cho mọi người nghe hen:)))
bài này khó hát dã man thật, hôm qua chị mới chỉ học thuộc lời
Cái đoạn điệp khúc ý, nó cao mà hát bài này tình cảm, nồng nàn và day dứt cơ, hị hị.
phải luyện thêm 1 time nữa mới quay clip rồi tung lên , chứ tung lên ngay thiên hạ ném đá chết ngay
mivan gửi pm cho chị mấy bài em hát đi, chị còn cái clip hồi thi sv , e gái chị đang giữ nó, ko biết còn trong lap hok nữa
nero
05/04/2012
nero
05/04/2012
Nhớ Võ Lâm quá.
Hoàng Phi Dung, một tri kỷ đã chìm vào quên lãng..
Game hay, nhạc hay. Tuyệt phẩm!
Không chỉ là game, còn là một thế giới thu nhỏ với hỷ nộ ái ố
Không chỉ là game, còn là một thiên đường với những ước mơ hồn nhiên của tuổi thơ
Không chỉ là game, còn là một đoạn ký ức mãi khắc sâu trong tim ta
Không chỉ là game, còn là một mối tình đẹp nhưng buồn
Và, không chỉ là game, còn là một nỗi ân hận vì thế giới trong mơ ấy phải đánh đổi bằng những tiếng quát của ba, những giọt nước mắt của mẹ...
Một đoạn ký ức buồn, ta mãi mang theo..
Sửa bởi langtuhoakimtuoc: 05/04/2012 - 10:06
Hoàng Phi Dung, một tri kỷ đã chìm vào quên lãng..
Game hay, nhạc hay. Tuyệt phẩm!
Không chỉ là game, còn là một thế giới thu nhỏ với hỷ nộ ái ố
Không chỉ là game, còn là một thiên đường với những ước mơ hồn nhiên của tuổi thơ
Không chỉ là game, còn là một đoạn ký ức mãi khắc sâu trong tim ta
Không chỉ là game, còn là một mối tình đẹp nhưng buồn
Và, không chỉ là game, còn là một nỗi ân hận vì thế giới trong mơ ấy phải đánh đổi bằng những tiếng quát của ba, những giọt nước mắt của mẹ...
Một đoạn ký ức buồn, ta mãi mang theo..
Sửa bởi langtuhoakimtuoc: 05/04/2012 - 10:06
Ren
05/04/2012
Hôm nay hình như rất bực mình, khả năng kiềm chế của mình vốn dĩ đã chẳng cao, lại cứ thích chọc tức mình, thôi kệ vậy . Đêm qua lại mơ phải cơn ác mộng đó, sáng nay đã gặp chuyện không vui, hình như mình hay thích mua dây buộc mình. Thể nào chiều nay lại phải nghe thuyết giáo, thật mệt quá đi
Dịu Dàng
05/04/2012
DungLe, on 05/04/2012 - 08:37, said:
bài này khó hát dã man thật, hôm qua chị mới chỉ học thuộc lời
Cái đoạn điệp khúc ý, nó cao mà hát bài này tình cảm, nồng nàn và day dứt cơ, hị hị.
phải luyện thêm 1 time nữa mới quay clip rồi tung lên , chứ tung lên ngay thiên hạ ném đá chết ngay
mivan gửi pm cho chị mấy bài em hát đi, chị còn cái clip hồi thi sv , e gái chị đang giữ nó, ko biết còn trong lap hok nữa
Cái đoạn điệp khúc ý, nó cao mà hát bài này tình cảm, nồng nàn và day dứt cơ, hị hị.
phải luyện thêm 1 time nữa mới quay clip rồi tung lên , chứ tung lên ngay thiên hạ ném đá chết ngay
mivan gửi pm cho chị mấy bài em hát đi, chị còn cái clip hồi thi sv , e gái chị đang giữ nó, ko biết còn trong lap hok nữa
ới chị Lê ơi về tìm rùi cho tụi em xem clip đi, chị thi tiếng hát SV chắc hát hay lắm
nero
05/04/2012
Breathless - Shayne Ward
If our love was a fairy tale
I would charge in and rescue you
On a yacht baby we would sail
To an island where we’d say I do
And if we had babies they would look like you
It’d be so beautiful if that came true
You don’t even know how very special you are
Chorus
You leave me breathless
You’re everything good in my life
You leave me breathless
I still can’t believe that you’re mine
You just walked out of one of my dreams
So beautiful you’re leaving me
Breathless
And if our love was a story book
We would meet on the very first page
The last chapter would be about
How I’m thankful for the life we’ve made
And if we had babies they would have your eyes
I would fall deeper watching you give life
You don’t even know how very special you are
You leave me breathless
You’re everything good in my life
You leave me breathless
I still can’t believe that you’re mine
You just walked out of one of my dreams
So beautiful you’re leaving me
You must have been sent from heaven to earth to change me
You’re like an angel
The thing that I feel is stronger than love believe me
You’re something special
I only hope that I’ll one day deserve what you’ve given me
But all I can do is try
Every day of my life
Nếu tình yêu của ta là câu chuyện thần tiên
Thì anh sẽ là hoàng tử đến giải cứu em
Trên một chiếc thuyền, chúng ta cùng nhau
Đi tới hòn đảo của riêng chúng ta
Và nếu chúng ta có con, chắc chắn chúng sẽ giống em
Còn gì tuyệt hơn khi điều đó trở thành sự thật
Em không biết rằng em đặc biệt đến thế nào đâu
Em khiến anh như nghẹt thở
Em đại diện cho mọi điều ...
If our love was a fairy tale
I would charge in and rescue you
On a yacht baby we would sail
To an island where we’d say I do
And if we had babies they would look like you
It’d be so beautiful if that came true
You don’t even know how very special you are
Chorus
You leave me breathless
You’re everything good in my life
You leave me breathless
I still can’t believe that you’re mine
You just walked out of one of my dreams
So beautiful you’re leaving me
Breathless
And if our love was a story book
We would meet on the very first page
The last chapter would be about
How I’m thankful for the life we’ve made
And if we had babies they would have your eyes
I would fall deeper watching you give life
You don’t even know how very special you are
You leave me breathless
You’re everything good in my life
You leave me breathless
I still can’t believe that you’re mine
You just walked out of one of my dreams
So beautiful you’re leaving me
You must have been sent from heaven to earth to change me
You’re like an angel
The thing that I feel is stronger than love believe me
You’re something special
I only hope that I’ll one day deserve what you’ve given me
But all I can do is try
Every day of my life
Nếu tình yêu của ta là câu chuyện thần tiên
Thì anh sẽ là hoàng tử đến giải cứu em
Trên một chiếc thuyền, chúng ta cùng nhau
Đi tới hòn đảo của riêng chúng ta
Và nếu chúng ta có con, chắc chắn chúng sẽ giống em
Còn gì tuyệt hơn khi điều đó trở thành sự thật
Em không biết rằng em đặc biệt đến thế nào đâu
Em khiến anh như nghẹt thở
Em đại diện cho mọi điều ...
Aries
05/04/2012
DungLe, on 05/04/2012 - 08:37, said:
bài này khó hát dã man thật, hôm qua chị mới chỉ học thuộc lời
Cái đoạn điệp khúc ý, nó cao mà hát bài này tình cảm, nồng nàn và day dứt cơ, hị hị.
phải luyện thêm 1 time nữa mới quay clip rồi tung lên , chứ tung lên ngay thiên hạ ném đá chết ngay
mivan gửi pm cho chị mấy bài em hát đi, chị còn cái clip hồi thi sv , e gái chị đang giữ nó, ko biết còn trong lap hok nữa
Cái đoạn điệp khúc ý, nó cao mà hát bài này tình cảm, nồng nàn và day dứt cơ, hị hị.
phải luyện thêm 1 time nữa mới quay clip rồi tung lên , chứ tung lên ngay thiên hạ ném đá chết ngay
mivan gửi pm cho chị mấy bài em hát đi, chị còn cái clip hồi thi sv , e gái chị đang giữ nó, ko biết còn trong lap hok nữa
khi nào xong pm cho e với nhé, mà e hát vớ vẩn khi đi cafe với bạn thui không có quay clip lại đâu c Lê, suýt bị đuổi mấy lần í chứ


