

DỊCH LÝ VIỆT NAM
#151
Gửi vào 20/04/2015 - 01:48
Tóm lại Việt dịch có đoán đúng được được sự kiện nào đừng tự cho là tài, quán quân vũ trụ, hãy nghĩ rằng đã đạt trình độ phù thủy châu Phi hay shaman Siberia.
Thanked by 3 Members:
|
|
#153
Gửi vào 20/04/2015 - 11:23
Sackhongkhongsac, on 19/04/2015 - 13:45, said:
Ở một ví dụ của Tranbinh, Lâm là bà ngoại, khôn là bệnh nặng... Đúng là ta phải nhìn lại về tượng quẻ rồi. Cái này phải nói là Dị mà như Đồng...
Nghe kể có một học trò, vì cãi lại ý thầy, không chấp nhận quẻ khôn là bãi tha ma... gì đó mà bị ông Mỳ trục xuất. Thực ra, người biết sơ về dịch, đọc kỹ lời quẻ Khôn thì khó chấp nhận nghĩa bãi tha ma... Thôi thì có thể cố chấp nhận nó là giống cái, có thể hiểu là âm xú - đàn bà lâu ngày không tắm rửa, âm khí, ...
Còn Lâm và Khôn phạm vi lý tình lại hiểu như trên thì khó mà nghĩ thông được. Có lẽ Hội dịch lý Việt Nam phải đưa ra một cuốn Chu dịch riêng.
Thanh Từ bên amtradichly nghe đâu mọi người thường gọi là ( Thầy Thái ), Tôi cũng có nghe nhiều nhưng chưa có cơ duyên được gặp mặt. Thật ra Thầy Mì có 6 đệ tử ( Cao Thanh - Nam Thanh - Hạnh Thanh - Tây Thanh - Đông Thanh ) & Đại đệ tử Hồng Tử Uyên trong đó hiện nay còn sống chỉ là Thầy Cao Thanh & Thầy Hạnh Thanh. Tôi có cơ duyên được học từ nhánh của Thầy Cao Thanh. Còn nghe đâu Thầy Thái học từ nhánh của Thầy Nam Thanh.
Bạn nào muốn trao đổi kỹ hơn về góc nhìn của DLVN cứ liên hệ gặp Tôi sẽ giải đáp tất cả các thắc mắc mà Tôi biết & hiểu về DLVN.
Thanks.
#154
Gửi vào 20/04/2015 - 12:16
TRANBINH, on 20/04/2015 - 11:23, said:
Bạn nào muốn trao đổi kỹ hơn về góc nhìn của DLVN cứ liên hệ gặp Tôi sẽ giải đáp tất cả các thắc mắc mà Tôi biết & hiểu về DLVN.
Thanks.
Ba năm học của Tranbinh chưa phải nhiều dù cho có tư chất thông minh tuyệt đỉnh. Có lẽ Tranbinh nên nhìn nó dưới dạng PHƯƠNG PHÁP: Phương pháp luận quẻ dịch theo lối Việt Nam có thể được chấp nhận. Nó hơn tầm ứng dụng, phải nói là nhờ sự biến hóa về ngôn ngữ nên nó có sức lôi cuốn nhất định và có giá trị.
Còn nói là nó một nền văn minh dịch lý riêng, chưa xứng tầm đâu.
Nhìn lại toàn bộ các học thuyết về âm dương, ngũ hành, tam tài, tứ tượng, bát quái... Nó là sự đồ sộ vượt qua không gian, thời gian. Dịch lý có lẽ là sự vận dụng vô cùng hài hòa và tinh tế của các học thuyết trên mà thôi.
Cao Thanh, một người bạn học Dịch của tôi đã từng diện kiến và theo học, độ chưa đầy năm. Sau đó bỏ và theo môn khác. Việt dịch có giá trị, nhưng cũng vì chỉ dẫn đồng nhi dị mà tạo nên sự biến hóa khôn cùng, chẳng thế mà các tượng quẻ đã bị thoát ly biến hóa sang những tượng quẻ khác.
Nếu Tranbinh có dịp được chứng kiến sự thăng hoa của các trường phái khác, ví như “bốc dịch” mà tôi may mắn được mở tầm mắt, thì Việt dịch khá đơn điệu, tẻ nhạt trong vũ trụ dự đoán bao la này.
Giỏi Việt dịch, việc luận đoán theo Mai hoa, bốc dịch là một bước đi khá nhanh và dễ... Và chỉ khi nào biết 2 mới biết được cái số một mà thôi...
Thanked by 2 Members:
|
|
#155
Gửi vào 20/04/2015 - 13:05
Sackhongkhongsac, on 20/04/2015 - 12:16, said:
Đời thứ 3 của ông Mỳ (học trò của học trò ông Mỳ), tôi từng bị chất vấn một nhân vật phải nói là rất thông minh. Nếu nói tầm Dịch lý gọi là của VN, người này khá giỏi.
Ba năm học của Tranbinh chưa phải nhiều dù cho có tư chất thông minh tuyệt đỉnh. Có lẽ Tranbinh nên nhìn nó dưới dạng PHƯƠNG PHÁP: Phương pháp luận quẻ dịch theo lối Việt Nam có thể được chấp nhận. Nó hơn tầm ứng dụng, phải nói là nhờ sự biến hóa về ngôn ngữ nên nó có sức lôi cuốn nhất định và có giá trị.
Còn nói là nó một nền văn minh dịch lý riêng, chưa xứng tầm đâu.
Nhìn lại toàn bộ các học thuyết về âm dương, ngũ hành, tam tài, tứ tượng, bát quái... Nó là sự đồ sộ vượt qua không gian, thời gian. Dịch lý có lẽ là sự vận dụng vô cùng hài hòa và tinh tế của các học thuyết trên mà thôi.
Cao Thanh, một người bạn học Dịch của tôi đã từng diện kiến và theo học, độ chưa đầy năm. Sau đó bỏ và theo môn khác. Việt dịch có giá trị, nhưng cũng vì chỉ dẫn đồng nhi dị mà tạo nên sự biến hóa khôn cùng, chẳng thế mà các tượng quẻ đã bị thoát ly biến hóa sang những tượng quẻ khác.
Nếu Tranbinh có dịp được chứng kiến sự thăng hoa của các trường phái khác, ví như “bốc dịch” mà tôi may mắn được mở tầm mắt, thì Việt dịch khá đơn điệu, tẻ nhạt trong vũ trụ dự đoán bao la này.
Giỏi Việt dịch, việc luận đoán theo Mai hoa, bốc dịch là một bước đi khá nhanh và dễ... Và chỉ khi nào biết 2 mới biết được cái số một mà thôi...
Bạn có thể cho Tôi biết cái tên của người mà bạn đã gặp được không vì những người giỏi bên DLVN Tôi hầu như đều biết hết.
Nếu bạn nói DLVN dựa vào cách luận của Mai Hoa & nó rất đơn điệu thì có lẽ bạn chưa đi sâu vào nó rồi. Tôi đã từng dùng DLVN đoán thời tiết mưa nắng, đoán tỷ số thắng thua của các trận đấu, đoán xskt...
Bốc phệ Tôi đã nghiên cứu qua rồi, nhưng có lẽ nó không họp với Tôi. Sở dĩ DLVN họp với Tôi là hì nó không bị bám trụ chết nghĩa trong 64 Quẻ vì sự động tĩnh của 1 Quẻ chính là 64 Quẻ, một Quẻ nếu Tôi xem thì nó có tới 10 bộ mặt âm dương cùng lúc chung cùng ẩn hiện bên trong, do vậy chỉ cần 1 Quẻ theo PP của DLVN coa thể trả lời được 100 câu hỏi của người cần hỏi, việc này Tôi đã từng ứng dụng rồi...
Cái hay của DLVN đó là : Đồng - Dị & Danh - Danh Lý.
Thanked by 1 Member:
|
|
#156
Gửi vào 20/04/2015 - 13:12
ewombat, on 20/04/2015 - 01:48, said:
Tóm lại Việt dịch có đoán đúng được được sự kiện nào đừng tự cho là tài, quán quân vũ trụ, hãy nghĩ rằng đã đạt trình độ phù thủy châu Phi hay shaman Siberia.
Bạn viết hay quá nhưng cũng chỉ là ( lý ) chúng Tôi là những người thực tế đã, đang & sẽ dùng DLVN để giúp rất nhiều người thoát khỏi những bế tắc đôi khi tưởng như không còn thiết sống nữa.
Nếu học dịch chắc bạn cũng từng nghe " Thuần Ly " ngoài sáng chói nhưng thật chất bên trong chả có gì, rỗng ruột mà thôi. Bạn hãy là Quẻ " Thuần Khảm " thì hay hơn đó
Vài lời khuyên, thanks.
Sửa bởi TRANBINH: 20/04/2015 - 13:14
#157
Gửi vào 20/04/2015 - 13:21
DuongTung, on 19/04/2015 - 11:10, said:
Những thứ bàng môn tả đạo, ma thuật, ảo thuật lòe bịp trên giang hồ tôi va chạm vô khối.Kết lại tôi vẫn nói một câu: Chính phải thắng tà.Anh không va chạm lúc gặp những người như thế anh nghĩ là thần à?
Trước tôi ghét tà đạo như thù, những kẻ lòe bịp...sau này tu tối mới hiểu, những người bị chúng lừa cũng là có nợ có nghiệp với chúng, khi duyên nghiệp hết tự khắc chúng phải trả.Còn khi họ còn duyên, mình nói thật cũng chẳng nghe.
Đạo trời có âm có dương, có chính có tà, tà tuy mạnh, nhưng sao mà thắng nổi chính.
Đúng ra Topic này chỉ nói về Dịch Lý, nhưng do bạn nói có một vài vấn đề liên quan đến Phật học & tín ngưỡng tâm linh nên xin lỗi mạn phép Tôi dùng kiến thức Phật Học để nói với bạn.
Nếu nói hơn 10 tầm đạo tìn Thầy Tôi gặp không dưới 50 vị Thầy ( Bùa, ngãi, lỗ ban, thần quyền, 5 ông, tứ phủ, Latma tây tạng, pháp vương...) cốt tìm cái pháp để tu tập nhưng rồi khi gặp Sư Phụ tôi ngài chỉ nói 1 câu " Quá khứ nghiệp Tội Tịnh - Tu Vô Lượng Kiếp Khởi Từ Giác Ngộ ". Thầy Tặng Tôi thêm 4 câu Thơ :
Trơ trơ không làm lành
Săn săn không tạo ác
Bặt bặt dứt thấy nghe
Lồng lộng tâm chẳng vướng.
Đối với Tôi chả thấy chổ nào là thiện là ác, là xấu là tốt, là Phật là ma...vì âm dương cùng lúc chung cùng, do chúng sanh u minh, mê mờ nên tách ra & đi tìm nó...thì thật là đáng thương.
Thanks
Thanked by 2 Members:
|
|
#158
Gửi vào 20/04/2015 - 15:18
có khi nào chúng ta tự hỏi rằng ông phật và triết lý của ông là ở nước nào? chẳng phải ấn độ sao? thiên chúa giáo ở phương tây sao? điện, may tính, máy bay, toán học, vật lý học...vv... tất tần tật mọi thứ chúng ta dùng có cái nào hẳn của ai? của quốc gia nào? mà chúng ta sẽ gọi chung là kiến thức nhân loại tức của loài người trên quả đất này không nên phân biệt. sự giác ngộ nào đó, hay phát minh nào đó đều là một diễn biến tất yếu của tự nhiên để mong hoàn thiện và đáp ứng các nhu cầu của con người! huyền học thì mong biết vận mệnh, thiên địa tuần hoàn ngụ ý cầu cát tránh hung, khoa học thì mong sẽ quyết được những tồn tại những vấn đề có tính thực tiễn giúp con người đảm bảo, đáp ứng và giúp con người hướng tới sự thỏa mãn nào đó trong cuộc sống! nó cũng như hai mặt của âm dương vậy! chẳng hề dư thừa!
nói đến dịch lý việt nam hay dịch lý tàu thì có khác gì kẻ theo phật bảo đạo phật là của ấn độ, đạo thiên chúa là của phương tây, ...còn những người không theo đạo đó, không thuộc quốc tịch đó thì là "người vô đạo" chăng?
để dung hòa ta có thể dùng cụm từ " dịch thuật việt nam" cũng được trên tinh thần khách qan thì dùng " DỊCH LÝ VIỆT NAM" cũng chẳng có gì sai trái hay quá mãn cả! nó chỉ là một câu nói nên sự " riêng biệt hay thành tựu nào đó". nghĩ cho kỹ nó có khác gì cụm từ "phật giáo việt nam, công giáo việt nam, toán học việt nam,bóng đá việt nam...vv... !
còn sự tài giỏi của một con người hoàn toàn không phụ thuộc vào cái gọi là dịch lý tàu, việt nam hay quốc gia nào! mà nó phụ thuộc vào nhiều yếu tố trong đó yếu tố thiên bẩm quyết định 70% rồi.
@@ Anh TRANBINH thân mến!
tôi thiết nghĩ rằng dịch tức là cái động của thời,thời động thì ắt hiện tượng vật chất sẽ thay đổi, biến đổi nên sẽ có một một sách vở nào, ông thầy nào có thể viết ra hết được, diễn tả, dạy cho cả thảy được! nên chúng ta hay bất kỳ ai học dịch yêu thích dịch học cần phải tự tìm tòi, suy lý, suy nghĩ kết hợp kim cổ! thậm trí là cả những tư duy trái chiều có sự lôgic mói cầu thích ứng và đa dạng phong thú về "loại tượng" để thích ứng với thời thế và làm sạch và mạnh cái tư duy vốn dĩ đã bị trói buộc, bó hẹp bởi các kiến thức hay sách cổ xưa! mặc dù ai cũng biết nó là cái gốc gác căn bản!
nên tôi nghĩ "anh hay bất kỳ ai, bất kỳ màu da, quốc tịch nào" cố gắng phát huy và đào sâu thêm để có thể tạo ra sự đa dạng phong phú "các loại tượng dịch, ý nghĩa quẻ, đa dạng sự phán đoán" thì đó là phúc của nhân loại chứ chẳng phải là của riêng ai, anh tàu, hay anh việt. đó là một tư duy vô cùng sáng suốt và đương nhiên tôi hoàn toàn ửng hộ những tư duy có tính chất mạnh dạn như thế!
chúc anh sớm thành công, và đừng phí công đôi cô vô bổ!
Thanked by 2 Members:
|
|
#159
Gửi vào 20/04/2015 - 15:36
minhgiac, on 20/04/2015 - 15:18, said:
có khi nào chúng ta tự hỏi rằng ông phật và triết lý của ông là ở nước nào? chẳng phải ấn độ sao? thiên chúa giáo ở phương tây sao? điện, may tính, máy bay, toán học, vật lý học...vv... tất tần tật mọi thứ chúng ta dùng có cái nào hẳn của ai? của quốc gia nào? mà chúng ta sẽ gọi chung là kiến thức nhân loại tức của loài người trên quả đất này không nên phân biệt. sự giác ngộ nào đó, hay phát minh nào đó đều là một diễn biến tất yếu của tự nhiên để mong hoàn thiện và đáp ứng các nhu cầu của con người! huyền học thì mong biết vận mệnh, thiên địa tuần hoàn ngụ ý cầu cát tránh hung, khoa học thì mong sẽ quyết được những tồn tại những vấn đề có tính thực tiễn giúp con người đảm bảo, đáp ứng và giúp con người hướng tới sự thỏa mãn nào đó trong cuộc sống! nó cũng như hai mặt của âm dương vậy! chẳng hề dư thừa!
nói đến dịch lý việt nam hay dịch lý tàu thì có khác gì kẻ theo phật bảo đạo phật là của ấn độ, đạo thiên chúa là của phương tây, ...còn những người không theo đạo đó, không thuộc quốc tịch đó thì là "người vô đạo" chăng?
để dung hòa ta có thể dùng cụm từ " dịch thuật việt nam" cũng được trên tinh thần khách qan thì dùng " DỊCH LÝ VIỆT NAM" cũng chẳng có gì sai trái hay quá mãn cả! nó chỉ là một câu nói nên sự " riêng biệt hay thành tựu nào đó". nghĩ cho kỹ nó có khác gì cụm từ "phật giáo việt nam, công giáo việt nam, toán học việt nam,bóng đá việt nam...vv... !
còn sự tài giỏi của một con người hoàn toàn không phụ thuộc vào cái gọi là dịch lý tàu, việt nam hay quốc gia nào! mà nó phụ thuộc vào nhiều yếu tố trong đó yếu tố thiên bẩm quyết định 70% rồi.
@@ Anh TRANBINH thân mến!
tôi thiết nghĩ rằng dịch tức là cái động của thời,thời động thì ắt hiện tượng vật chất sẽ thay đổi, biến đổi nên sẽ có một một sách vở nào, ông thầy nào có thể viết ra hết được, diễn tả, dạy cho cả thảy được! nên chúng ta hay bất kỳ ai học dịch yêu thích dịch học cần phải tự tìm tòi, suy lý, suy nghĩ kết hợp kim cổ! thậm trí là cả những tư duy trái chiều có sự lôgic mói cầu thích ứng và đa dạng phong thú về "loại tượng" để thích ứng với thời thế và làm sạch và mạnh cái tư duy vốn dĩ đã bị trói buộc, bó hẹp bởi các kiến thức hay sách cổ xưa! mặc dù ai cũng biết nó là cái gốc gác căn bản!
nên tôi nghĩ "anh hay bất kỳ ai, bất kỳ màu da, quốc tịch nào" cố gắng phát huy và đào sâu thêm để có thể tạo ra sự đa dạng phong phú "các loại tượng dịch, ý nghĩa quẻ, đa dạng sự phán đoán" thì đó là phúc của nhân loại chứ chẳng phải là của riêng ai, anh tàu, hay anh việt. đó là một tư duy vô cùng sáng suốt và đương nhiên tôi hoàn toàn ửng hộ những tư duy có tính chất mạnh dạn như thế!
chúc anh sớm thành công, và đừng phí công đôi cô vô bổ!
Cám ơn bạn đã có lời vài lời tâm sự quan tâm đến Topic '' Dịch Lý Việt Nam '' mà Tôi đã lập.Tôi không phải đôi co, nhưng Tôi muốn chứng minh cho các ACE ở diễn đàn này thấy trước kia khi nghe nói '' Kinh Dịch '' thì đa số chúng ta cứ nghĩ nó là của Trung Quốc hay cũng xoay quanh vài phương pháp xuất phát từ Trung Hoa ( Mai Hoa, Chu Dịch, Bát Môn Thần Khoái, Lục Nhâm, Bốc Phệ, Lục Hào... ) nhưng chả ai nhắc đến cái gọi là '' Dịch Lý Việt Nam '' - là hàng hậu bối đi sau, nghiên cứu & tiếp nhận khá nhiều kiến thức về Phật Giáo về Đạo Giá, Về Thiên Chúa Giáo, về Cao Đài Giáo...Tôi có 1 quan điểm riêng của Tôi để làm sống lại nền '' Văn Minh Dịch Lý Việt Nam '' mà Tổ Xuân Phong đã có công khai sáng ra nó.
Khi đến với DLVN Tôi tự tìm thấy điểm chung mà trùng với Mật Pháp mà Tôi đã tu tập gần 10 năm nay. Ở Dịch Lý Việt Nam thì có cụm từ "" Định Danh " tức là tất cả sự vật hiện tượng điều do Trí Tri Lý con người đặt tên cho nó, chứ bản thân nó không tự có tên truy lý qua đạo Phật thì có 1 khái niệm là '' sắc bất dị không, không bất dị sắc ''.
Ở đạo Phật có dạy '' Vô Sở Trụ " là pháp tu của hàng bồ tát truy nguyên trong DLVN thì có cái gọi là '' Vạn vật quy nhất lý, nhất lý tán vạn thù '' tức không có Quẻ nào là xấu hay tốt trong 64 Quẻ Kinh Dịch, 1 sự động hay tĩnh của 1 Quẻ chỉ là 1 bộ mặt hiển hiện của vũ trụ trong 64 Quẻ khác...Trong DLVN có khái niệm trong 1 vật luôn có cùng lúc ( Âm & Dương ) cùng lúc chung cùng cũng như nói vạn vận đều có ''tánh tự nó tự biết biến hóa'' truy nguyên về Đạo Phật ta có '' không có xấu mà chả có tốt, không có thù thắng mà cũng chả có không thù thắng, không có niết bàn cũng không có địa ngục, không có ma cũng chả có Phật ----> chỉ là huyễn ảo
Thanks
Sửa bởi TRANBINH: 20/04/2015 - 15:39
Thanked by 2 Members:
|
|
#160
Gửi vào 20/04/2015 - 15:47
giờ tôi với anh đang nói chuyện theo mai hoa thì được phong thủy hoán biến thiên thủy tụng! nên chúc anh đi đường may mắn, tránh thị phi và bình an!
thân chào!
Thanked by 1 Member:
|
|
#161
Gửi vào 20/04/2015 - 16:02
minhgiac, on 20/04/2015 - 15:47, said:
giờ tôi với anh đang nói chuyện theo mai hoa thì được phong thủy hoán biến thiên thủy tụng! nên chúc anh đi đường may mắn, tránh thị phi và bình an!
thân chào!
Cám ơn anh đã hiểu Tôi, mong rằng những người xem Topic này có thể hiểu 1 phần nào đó công việc Tôi đang làm. Trước khi chưa đến với DLVN Tôi có 1 số khả năng lập dị mà bản thân Tôi không tin đến nó, nhưng về lâu về dài Tôi cũng đã có thể control được khả năng đó & hướng nó vào những điều mà chúng ta tạm dùng danh để định nghĩa nó là : '' sự tích cực ''.
Tôi có khả năng thay trắng thành đen, biến xấu thành tốt, biến tốt thành xấu, vô lý thành hữu lý & hữu lý thành vô lý...cái quan trọng là Tôi có muốn hay không.
Phong Thủy Hoán - Sơn Lôi Di - Thiên Thủy Tụng là 1 trong 2 bộ mặt âm hoặc hương hiễn lên cho chúng ta thấy. Chúng ta có thêm bộ mặt bị che giấu ôm ấp bên dưới : Thủy Trạch Tiết - Trạch Phong Đại Quá - Thủy Thiên Nhu...Vì trong vạn vật đều có ( Âm - Dương ) cùng lúc chung cùng nếu chúng ta chỉ thấy 1 bộ mặt dương hiện mà quên đi bộ mặt âm ẩn bên trong là chúng ta không đúng lý ( Đồng - Dị ).
Dựa vào các lý 1 mà 2 mà 3 mà 5 mà 8 chúng ta có thể lý giải lưỡng nghi ở đâu ra, tứ trụ ở đâu có, bát quái ở đâu ra, Bát Trạch, 24 sơn hướng, huyền không phi tinh ở đâu ra...
Nếu có điều kiện anh ngồi với Tôi, Tôi có thể lý giải cho anh 1 cách Hữu Lý về những định nghĩa hiện nay theo đúng trrường phái Triết Dịch của DLVN.
Thanks
Sửa bởi TRANBINH: 20/04/2015 - 16:21
Thanked by 2 Members:
|
|
#162
Gửi vào 20/04/2015 - 16:12
Thấy ổng xem xong, tắt đài luôn
Thanked by 3 Members:
|
|
#163
Gửi vào 20/04/2015 - 20:50
1. Bác từng nói năm nay Dịch sẽ có thay đổi lớn, vậy thay đổi lớn đó là gì và làm sao để biết được điều đó mà nghiệm chứng?
2. Bác từng nói đại ý là bác xem thời tiết, sự việc, xổ số kiến thiết,.... xin hỏi bác bác xem về cái gì trong xổ số kiến thiết (xem cả giải đặc biệt, hai số cuối,... )
Cảm ơn bác.
#164
Gửi vào 20/04/2015 - 22:12
Nam mô boong
#165
Gửi vào 20/04/2015 - 22:20
Thanked by 1 Member:
|
|
Similar Topics
Chủ Đề | Name | Viết bởi | Thống kê | Bài Cuối |
---|
2 người đang đọc chủ đề này
0 Hội viên, 2 khách, 0 Hội viên ẩn
Liên kết nhanh
Coi Tử Vi | Coi Tử Bình - Tứ Trụ | Coi Bát Tự Hà Lạc | Coi Địa Lý Phong Thủy | Coi Quỷ Cốc Toán Mệnh | Coi Nhân Tướng Mệnh | Nhờ Coi Quẻ | Nhờ Coi Ngày |
Bảo Trợ & Hoạt Động | Thông Báo | Báo Tin | Liên Lạc Ban Điều Hành | Góp Ý |
Ghi Danh Học | Lớp Học Tử Vi Đẩu Số | Lớp Học Phong Thủy & Dịch Lý | Hội viên chia sẻ Tài Liệu - Sách Vở | Sách Dịch Lý | Sách Tử Vi | Sách Tướng Học | Sách Phong Thuỷ | Sách Tam Thức | Sách Tử Bình - Bát Tự | Sách Huyền Thuật |
Linh Tinh | Gặp Gỡ - Giao Lưu | Giải Trí | Vườn Thơ | Vài Dòng Tản Mạn... | Nguồn Sống Tươi Đẹp | Trưng bày - Giới thiệu |
Trình ứng dụng hỗ trợ:












