Kinh Dịch - Mong Được Các Quý Anh Chị Tiền...
Yeslan
29/08/2024
Ngu Yên, on 28/08/2024 - 15:51, said:
Tôi cũng thấy quẻ này giảng không rõ nghĩa _ tuy rằng người anh miệng quay lên trời có thể là để cầu nguyện , nhưng chữ bát là sao ? Dĩ nhiên không phải là nghĩa mới sau 1975 là tán chuyện, mách chuyện. Nhưng ý chính của chữ Đoài là trao đổi , đây mới là nghĩa quan trọng nhất hơn là ý " vui vẻ " . Xem các lời hào thì biết.
"Tám" tán chuyện là nói vui thôi nếu quẻ Đoài được nhìn dưới lăng kính của người Việt (vui vẽ)!
Nghiêm túc mà nói thì ngay cả chữ "huynh" theo từ nguyên hình tượng giống như "Nhân" (người) có cái đầu to do bộ "Khẩu" nên bảo là "huynh" thì giống như "mượn nghĩa" mà thôi. Ví dụ, chữ "huynh" này đi kèm với 呪 ~ 咒 (chú, niệm chú) hay 祝 (chúc, cầu chúc) thì giống như "prayer" [kẻ] cầu nguyện thì [kẻ] này có thể là bất cứ ai, không nhất thiết là "huynh" vậy.
Còn chữ "bát" với 2 nét tách giống như "phân tách" hay "phân tích" phải, trái - trắng/đen, v.v... thì với hình tượng "Người" có cái đầu to lại biết phán xét phân tích "tri kỷ tri bỉ" để hành động chính đáng thì dễ chinh phục lòng người đặng đẹp ý vừa lòng. WIN - WIN
Ngu Yên
20/12/2024
Nếu các bạn muốn tìm hiểu sâu hơn về Kinh Dịch NGUYÊN THUỶ thì có thể đọc ở đây tài liệu này
https://tuvilyso.org...-chu-dich-2014/
https://tuvilyso.org...-chu-dich-2014/
HieuHcmVN
20/05/2025
HUYNHVU, on 19/08/2024 - 11:48, said:
Em không tìm thất tài liệu nào giải nghĩa tên mà tiền nhân đặc cho Bát Quái (Càn - Khảm - Cấn - Ly - Khôn - Đoài - Chấn - Tốn). Phải chăng đây là cổ ngữ và hậu thế đã không còn dịch được nên mới Văn Vương mới phải đặt thêm danh hậu thiên để hậu thế dễ hiểu ạ ?
Chào bạn,
"Thánh nhân ngửa xem Trời, cúi xem đất, ngắm nghía nhìn vạn vật" mà vạch nét liền đứt tạo tượng Bát quái, vốn là vô ngôn (không lời), chỉ ngay đó nhìn mà hội ý, như cái nháy mắt của hai người tri kỷ, mà tâm đồng ý hợp, liền rõ muốn gì.
Về sau truyền đời, tùy chỗ tâm lượng mà đặt tên, thêm lời, giảng nghĩa cạn sâu mà thành Sách chữ. Trời đất ngàn năm chẳng đổi, sấm gió muôn đời chẳng thay, núi sông vẫn còn đây, mưa nắng đâu có khác. Lấy tượng trước mắt hiển hiện vạn loài mà đặt tên, để hiển cái nghĩa cửu trường muôn thế, lý Âm Dương bất biến nghìn thu thôi.
Sửa bởi HieuHcmVN: 20/05/2025 - 01:50