Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
trang2, on 11/10/2013 - 21:49, said:
Cơ mà thế thì xin lỗi cụ VDTD, nếu biết cụ nhiều tuổi thì cháu cũng k nói thế thôi, tại là đọc mà k dịch đc thì có hơi khó chịu tý. Chúc cụ luôn mạnh khỏe và cố gắng nhờ ai sửa lỗi phông chữ còn bàn luận với các cháu ạ
Cha`o co^ trang2,
Kho^ng co' gi` lo^i? phai? o*? đa^y. Chi'nh to^i cu~ng ra^'t kho' chiu. khi font VIQR co' va^'n đe^` o*? diê?n đa`n na`y . To^i chi? quen va` bie^'t VIQR vi` no' đo*n gia?n va` thi'ch ho*.p vo*i' ca'ch "layout" cua? ba`n go~ do đo' kho^ng la`m ma.ch suy nghi~ cua? to^i bi. đu*'t đoa.n khi vie^'t .(To^i co' mua ba?n VNI mU8o*`i ma^'y na(m tru*o*'c nhu*ng bu*.c mi`nh vi` ho. cho load chi? 3 la^`n va` may' to^i bi. bo. virus ne^n phai? format la.i thu*o*`ng xuye^n va` kho^ng thê? du`ng VNI đu*o*.c sau 3 la^`n nên tu*` đo' to^i chi? du`ng VIQR . To^i luo^n set "default" la` VIQR va` đo^i khi no' work, đo^i khi kho^ng . Da^n ky? thua^.t goi. đo' la` intermittent. Ti`nh tra.ng na`y xay? ra tu*` tha^.p nie^n 90 đê'n gio*` va` to^i kho^ng bie^'t vi` ly' do gi` . Du*o*i' đa^y la` ba?n chuye^?n đo^i? ma~ chu*~ cua? da^u' tie^'n g Vie^.t va` to^i vie^'t theo đu'ng nhu* the^':
VIQR uses the following convention: Diacritical Marks in VIQR Diacritical mark Typed character Examples
trăng (
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
) ( a( → ă
ũ (
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
) ^ a^ → â
móc (
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
) +
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
o+ → ơ
huyền (
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
) ` a` → à
sắc (
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
) '
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
a' → á
hỏi (
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
) ? a? → ả
ngã (
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
) ~ a~ → ã
nặng (
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
) . a. → ạ
VIQR uses DD or Dd for the Vietnamese letter
Đ, and dd for the Vietnamese letter
đ. To type certain
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
(namely, the
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
,
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
,
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
,
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
, opening
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
, or
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
) directly after most Vietnamese words, a
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
(\) must be typed directly before the punctuation mark, so that it will not be interpreted as a diacritical mark. For example: O^ng te^n gi`\? To^i te^n la` Ted\dy Thu.y\. Ông tên gì? Tôi tên là Teddy Thụy.
What is your name [Sir]? My name is Teddy Thuy.
Ca'm o*n ca'c ba.n đa~ tho^ng ca?m , tuy to^i kho^ng co`n tre? nhu*ng kho^ng đe^'n no^i? kho^ng ho.c đu*o*.c ca'ch bo? da^u' .
Sửa bởi Vô Danh Thiên Địa: 12/10/2013 - 01:41