AlexPhong
Phù là Quan Phù hay Tử Phù đó cụ ơi ?
Anh Khuongdinh đoán đúng rùi Anh Alex ,,
Emmàdễyêu?
39. Phá Quân - Văn khúc đồng cung
44. Phá - Liêm - Hỏa đồng cung (hãm)
Sang năm con dính luôn cả 2 cái này tại tiểu hạn tỵ cung Phúc Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
Seng nem Cô báo cho bít trước 1 tuần nhảy ở cầu nào , tui sẽ cho ghe bầu ra ,,vớt , nhớ đem theo
phao cấp cứu , Cty chúng tui chỉ bảo vệ cho khách hàng , Cô không trong danh sách nên ghe bầu chúng tui
khó thể cug ứng đầy đủ ,
Billgates 6868
Billgates 6868 hỏi cái gì nửa vời vậy ?
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn
QuachngocBoi
39. Phá Quân - Văn khúc đồng cung, thủy trung tác trủng .
Trủng là mộ huyệt được đắp cao lên , thành phố Sai gòn khi Pháp mới chiếm ,lúc bấy giờ hình như chỉ có Quận 1 và khu Đakao gọi
là hơi đông đúc nhộn nhịp , xung quanh Sài gòn toàn là nghĩa địa , tui nhớ có 1 cái nghĩa địa nhỏ ở đường Hiền Vương ( Võ thị 6 ? bây giờ ) , từ Đinh tiên Hoàng chạy qua Điện biên Phù đến rạp Ci nê Văn hoa Đakao , nếu chạy thẳng là vào 1 com hẻm nhỏ , nếu quẹo trái là đang trên đường Võ thị 6 , đầu ngõ hẻm đó ngày xưa là 1 nghĩa địa rất cổ ( đối diện xéo với nhĩa trang Mạc đỉnh Chi , tức cung văn hóa Thiếu nhi bây giờ ) người Pháp gọi nó là nghĩa địa Thổ dân .
Chạy thẳng Võ thị 6 đến bồn binh ngã 6 , bên trái là đường Lê văn Duyệt với công viên Lê thị Riêng , công viên này ngày xưa là 1 nghĩa trang Quân đội với 2 dãy , 1 bên là Sĩ quan và bên kia là Hạ sĩ quan ,
Đầu thế kỷ , dọc dường Lê văn Duyệt này toàn là mồ mả , nguyên 1 cánh đồng mả mồ bất tận mà Pháp gọi là Plaine des tombeauxs ,
ngày xưa người ta xây mồ rất lạ , mả làm bằng những hòn đá tròn to bằng trái dừa trộn vôi với đường hay mật xây lên cao khoảng 1 mét hay thấp hơn tùy loại , và có hình dạng như 1 khối hình than . bây giờ không thấy loại mộ kỳ dị này nữa ,,,
Thủy trung tác trủng = làm mồ dưới nước , ý nói là chết vì thủy nạn .
Cách này gồm Phá quân- Văn Khúc + Hóa Kỵ ( Lưu Kỵ cũng vậy ) tại Thủy cung ( Hợi / Tý / Sửu ) ,
Có lẽ mấy anh học trò nghèo này đi đến khúc sông ( Văn khúc - Thủy cung = khúc sông ) , muốn qua sông về nhà thì phải
trả tiền đò , mấy ông này không có tiền rủ nhau lội qua sông thì bị nước cuốn đi ( Phá -Kỵ = kỵ nước , không nên giỡn chơi với nước )
Đây chỉ là giả thuyết ,, giả tưởng thui , chắc đâu có ai nghèo đến mức đó , không hiểu vì lý do gì mấy ông học trò nghèo sính thơ văn
này cứ bị nước ,,hăm dọa , có vẻ như nước là tai ách của mí ổng , chẳng hạn như Vương Bột , tác giả bài Đằng vương Các với câu :
"落霞与孤骛齐飞"
"秋水共长天一色"
"Lạc hà dữ cô vụ tề phi"
"thu thủy cộng trường thiên nhất sắc" -
Anh này đâu phải dân nhà nghèo , nhưng khi mới ngồi thuyền qua Giao châu thăm cha đang làm Thứ sử ở đó ( có vẻ như là
thành Luy lâu ) thì bị bão quất cho 1 hồi , bị bất tỉnh trôi vào bờ , cứu lại thì ổng bị điên loạn ,có lẽ vì sợ quá ? sống được gần 1 năm sau thì mất .
Thứ nhì là Khuất Nguyên , người nói 1 câu bất hủ nhưng hơi ngớ ngẩn 1 tý :
Đời đục cả , chỉ mình ta trong !
Mọi người say cả, chỉ mình ta tỉnh ,,,
Nếu mình ông tỉnh thì ông chơi mí ai , thơ từ của Khuất Nguyên cũng thuộc loại ngàn năm có một , ngay chỉ với cái tựa
đề Ly Tao ( 1 bài từ ) của ông thôi , người ta đã tốn biết bao giấy mực để cố gắng giải thích ,, chỉ 2 từ này , và tui thấy
mấy ông Đại học giả Tàu đúng là ,, không hiểu chữ Tàu , cuối cùng sau 1 hồi giải thích , người ta vẫn không hiểu Ly tao là gì ,,
đề tài này có bàn trong 1 quyển Văn học sử Hán - Việt ( Quyển này khá dày , khoảng 1 tất tay , của nhiều tác giả )
Ông này cuối đời cũng chọn dòng sông êm đềm Mịch la nhảy xuống vì không ai chơi mí ổng hớt ,,
Còn 1 ông nữa cũng nỏi lém , đó là Ný Bạch , chắc các bạn quen ông này ,
ông Lý này đi chơi thuyền ban đêm với mấy người bạn gái , uống rụ ngâm thơ , xong rùi sàm sở sao đó bị 1 cô
giận quá xô xuống sông rùi vờ vịt tri hô lên sau khi bít ỗng đã chít dưới nước rùi ! cũng có thuyết nói là 1 thằng bạn gian ác nào đó ghen tài và ghen sắc ? ( Ný Bạch mà đẹp trai ư , chưa nghe ,, ) đã huých ông 1 cú làm ông ngã lộn mèo xuống , tụi nghiệp
ổng đâu có học bơi đâu , mấy ông nhà thơ này tui biết mà , sợ nước lắm , có khi cả tuần lễ không tắm lần nào mà ,,
Thêm 1 ông nhà thơ Vịt nam là ông họ Hàn mặc , có 1 lần tắm biển ở Qui nhơn ( có mấy bãi tắm rất đẹp của Vua Chàm ngày xưa ) , ông bị voọp bẻ hay sao í mà bị chết đuối , mang lên bờ thì cũng bị giống như Vương Bột , nửa điên nửa tỉnh , và thấy nước là sợ
toát mồ hôi , nhưng từ từ thì chứng bệnh này lần lần giảm đi ,,
Đại khái là mấy ông Trùm thơ này rất kỵ nước và cả đàn bà nữa , hah hah
Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn