←  Khoa Học Huyền Bí

Tử Vi Lý Số :: Diễn đàn học thuật của người Việt

»

SẤM TRẠNG TRÌNH 2018

baphai's Photo baphai 27/12/2019

Ở tiết #341, Bạn catdang nêu 2 câu thơ, nó nằm trong bài thơ sau đây:
嗚呼世事似萍篷
南北何時鐵路通
猢隱山中毛盡白
鯨居海外血由紅
雞鳴玉樹天傾北
牛出藍田日正東
若待鷹來獅子尚
世閒盡享太平風


Ô hô thế sự tợ bình bồng
Nam Bắc hà thời thiết lộ thông.
Hồ ẩn sơn trung mao tận bạch ,
Kình cư hải ngoại huyết do hồng .
Kê minh ngọc thụ thiên khuynh Bắc,
Ngưu xuất lam điền nhật chính Đông.
Nhược đãi ưng lai sư tử thượng
Thế gian tận hưởng thái bình phong .
Trình Quốc Công

Bạn là người giải sấm ký giỏi . Xin hỏi bạn bài này có phải là của chính Trạng Trình hay là của người phàm hiện nay tự viết ra, ý của nó nói gì, nhờ bạn giải giùm cho mọi người rõ. Xin cám ơn !
Trích dẫn

catdang's Photo catdang 27/12/2019

Xin đọc chủ đề "Thử lại giải Sấm Trạng Trình" tôi đăng ngày 27/12/2018.
Tôi cho rằng là do chính tay Trạng Trình làm ra. Bài này xét theo khía cạnh văn học là một bài thơ thể thất ngôn bát cú chặt chẽ về luật, rất sinh động và ý vị tuy sử dụng toàn là con vật.
Con khỉ, con cá kình, con gà, con trâu, chim ưng, sư tử.
Có bản khác hơi khác nhưng xét về ý tứ không chặt chẽ, thơ thì không đúng luật nên tôi cho rằng bài này là nguyên bản.
Bài này là chìa khóa để tôi phát hiện ra Sấm Trạng Trình chủ đích thật sự là gì.
Câu Sấm: Chữ rằng lục thất nguyệt gian,Ai mà nghĩ được mới gan anh tài.
Câu sấm này nghĩa chính của nó là thời gian được giải ra trong bài này là mật mã phá giải được câu hỏi Thánh Nhân trong Sấm là ai.
Đó là các năm 1925, 1951 và 1976.
Sửa bởi catdang: 27/12/2019 - 20:13
Trích dẫn

baphai's Photo baphai 27/12/2019

Tôi cần chính lời giải của bạn. Để khỏi mất công tìm kiếm, nhờ bạn coppy lại và đăng lên đây để mọi người chiêm nghiệm cái cách giải sấm của bạn. Bạn có thể giúp được việc này?
Trích dẫn

catdang's Photo catdang 27/12/2019

Bạn có biết điều bạn đang viết thể hiện ra cái gì không.
Đến tìm và đọc ngay tại diễn đàn này bạn cũng yêu cầu tôi copy lại những gì tôi viết sao?
Như vậy gọi là chiếm dụng tài nguyên, làm ra cái gì vô bổ cho người khác đọc là chiếm dụng thời gian.
Tôi không muốn phí thời gian của mình và người khác, tôi viết còn cân nhắc bỏ đi từng chữ thừa, xin thông cảm.
Sửa bởi catdang: 27/12/2019 - 21:16
Trích dẫn

baphai's Photo baphai 27/12/2019

Như vậy chính bạn không muốn giải bài sấm này. Bạn đã cho biết bài sấm trên cũng là một bài thơ thất ngôn bát cú hoàn chỉnh, nghĩa là bạn đã rành thơ Đường, tất thị bạn đủ sức giải nó. Muốn có sức thuyết phục với mọi người, bạn cứ ví bạn như một người bình giải từ nghĩa đen đến nghĩa bóng, từ cặp câu đề, thực, luận và kết; sau đó rút ra nghĩa của sấm muốn chỉ cái gì, có ứng với thực tế hay không?... để người đọc như chúng tôi có cảm nhận và thán phục. Nếu bạn từ chối tôi nghĩ rằng bạn không giải nổi bài thơ này! Xin mời bạn!

Tôi xin nhắc lại: Nếu bạn không giải bài thơ này thì bạn đừng nên nói bạn là người giải sấm ký của Trạng Trình và bạn đừng rao giảng trên topic này nữa để mọi người khỏi ngứa tai!
Trích dẫn

Mint26's Photo Mint26 27/12/2019

Catdang tiên sinh bao giờ mới chịu chấm dứt cái trò hề này?
Sửa bởi Mint26: 27/12/2019 - 21:49
Trích dẫn

babylon's Photo babylon 27/12/2019

Bài Này ở Đây Các Bác ah :
Những bài sấm khác trong bản Nôm của TVQGVN
Bài thơ trạng nguyên Nhật Bản đưa cho vua Tự Đức
嗣德行獵遇日本往商有一状元問我囯家治安如何
狀元詩一首云
嗟哉世事若萍蓬
南北何辰兩路通
狐隱驕山雲共白
鯨吞魚島水流紅
猪逢玉兔天傾北
鼠出金田日正東
直待烏飛獅子上
太平天下有春風
Phiên âm
Tự Đức hành lạp, ngộ Nhật Bản vãng thương hữu nhất
trạng nguyên, vấn ngã quốc gia trị an như hà.
Trạng nguyên thi nhất thủ vân :
ta tai thế sự nhược bình bồng
Nam Bắc hà thời lưỡng lộ thông
Hồ ẩn kiêu sơn vân cộng bạch
Kình thôn ngư đảo thủy lưu hồng
Chư phùng ngọc thố Thiên khuynh bắc
Thử xuất kim điền Nhật chính đông
trực đãi Ô phi Sư Tử thướng
thái bình thiên hạ hữu xuân phong.
Tạm dịch
Tự Đức đi săn, gặp đoàn khách buôn người Nhật Bản,
trong đoàn khách có một trạng nguyên, (mới) hỏi nước ta
trị an ra sao?
Trạng nguyên dâng lên một bài thơ, thơ rằng :
than thay! việc đời như bèo trôi, cỏ bồng bị gió cuốn
Nam Bắc bao giờ mở thông hai con đường
Cáo núp trên núi lớn, mây cùng trắng
Cá Kình nuốt đảo cá, nước chảy hồng
Lợn gặp thỏ ngọc, Trời nghiêng ở phương Bắc
Chuột ra ở ruộng vàng, Mặt Trời thẳng ở phương Đông
đợi đến Quạ bay, Sư tử dậy
thiên hạ thái bình, (như) có gió mùa xuân.
tạm chú thích:
- ở đây có vẻ người chép xem nhẹ vua Tự Đức, cho nên
chép Tự Đức cộc lốc.
- bèo trôi nổi cùng nước chảy, cỏ bồng bị gió cuốn đi khắp
nơi, lấy hai thứ này để ví việc trôi nổi, bất định.
- nhiều bản quốc ngữ chép "thiết lộ", bản này chép "lưỡng
lộ".
- Quạ còn tượng trưng cho mặt trăng'
Trích dẫn

catdang's Photo catdang 28/12/2019

Ai mới là người nên chấm dứt mấy trò này?
Tôi giải bài này còn rõ ràng trên chủ đề "khoa học huyền bí" của diễn đàn tuvilyso.org.
Nó huyền bí tới mức các bạn nhìn không ra à, hay bạn là trẻ lên ba
Trích dẫn

baphai's Photo baphai 28/12/2019

Trong topic này, từ trang 4 đến trang 7, tôi và một số bạn khác đã nêu một vài ý kiến về việc bạn catdang giải thích sấm thật là nhảm nhí, tôi đã nêu câu hỏi nhưng catdang chối quanh chối co không trả lời. Nay tôi đưa tiếp một bài thơ (đã nêu) yêu cầu catdang bình giải để chứng minh trình độ am hiểu về sấm của mình nhưng lại một lần nữa catdang không dám bình giải vì trình độ quá dỏm, không đủ kiến thức Tôi biết rõ mục đích của catdang là mượn sấm ký để tuyên truyền PLC cho nên cứ nói bậy nói bạ, lời lẽ hù dọa... cốt để thành viên bực tức mà vào xem và tương tác topic này càng nhiều càng hay. Vì mục đích đó catdang mới dày mặt, chịu khó ngồi gõ phím phản biện lại những ý kiến của người khác một cách bảo thủ. Nói thật với catdang: chúng tôi vào xem topic này với mục đích giải trí chứ chẳng phải tiếp thu những gì mà catdang giải thích, truyền bá đâu. Đừng quá ảo tưởng rằng mình làm như thế là đã lôi cuốn được lòng người, đã giới thiệu được với nhiều người về môn phái PLC. Tôi nói lại một lần nữa nếu không giải nổi bài thơ trên thì catdang đừng nên phí công tuyên truyền, tổn tài nguyên của diễn đàn (chứ không phải như catdang gán ghép cho tôi). Mời catdang giải thích bài thơ đi nào!?
Trích dẫn

vietnamconcrete's Photo vietnamconcrete 28/12/2019

Sách lược của ông Catdang là "cả vú lấp miệng em", nói dai nói dài, tràng giang đại hải nhưng luôn né tránh các câu hỏi gút cổ chai mà độc giả đưa ra. Xong rồi lại nói dai nói dài để cho bài trôi đi...vv... cứ thế cả năm nay rồi.

Tôi chợt nghĩ tâm lý của ông Catdang có vấn đề, tôi cho rằng ông là một người cô đơn, thích được bày tỏ và được quan tâm, và topic chỉ là phương tiện để ông đạt được điều ấy. Nếu quả thực ông có vấn đề như thế thì tôi đã trách lầm ông.

Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn

Trích dẫn

CaiLonCoCa's Photo CaiLonCoCa 28/12/2019

Vui lòng Đăng nhập hoặc Đăng ký hội viên để đọc nội dung đã ẩn



Trích dẫn

3. Với vợ : Lấy số tử vi cho cái quạt
Một hôm trời mùa hạ, bà Trạng đi chợ mua về cho Cụ một cây quạt giấy. Cụ tính ngày giờ, rồi lấy cho cây quạt một lá số tử vi. Cụ đoán ra cái ngày chết của nó. Tất cả những việc làm ấy, Cụ đều bí mật không cho một ai hay. Cụ phân vân nghĩ:.
"Nếu để dùng, lâu ngày nó sẽ rách hoặc thất lạc đi, cái đó là sự thường. Nếu đúng như số thật, và quả có như vậy mọi việc đều do nơi tiền định, không ai có thể ngăn cản được, thì ta hãy cất đi xem nó ra thế nào. Đúng đến ngày ấy, nó có chết thật không?".
Nghĩ vậy, Cụ niêm phong cây quạt và treo ngay lên chỗ đầu giường.
Tới ngày, cây quạt vẫn còn nguyên. Bữa đó từ sáng đến chiều. Cụ Ở nhà, quanh quẩn ở nơi giường cả ngày để xem cây quạt chết ra sao. Thỉnh thoảng Cụ lại ngắm nghía và lấy phất trần phủi những hạt bụi bám xung quanh.
Trưa hôm ấy, người cháu gọi bà Trạng bằng cô, có việc cần, đến mấy lượt thỉnh Cụ lại chơi, Cụ cũng từ chối không đi. Anh ta nghĩ cho Cụ giận mình về việc gì mà không nói, đến than thở, nói với bà Trạng để nhờ bà đốc Cụ đi dùm cho, không có, công việc anh không thành.
Bà Trạng từ sáng đã ngứa mắt thấy Cụ cứ chốc chốc lại phủi bụi cho quạt. Bà lên đốc Cụ đi sang cho nhà cháu. Cụ không đi. Bực mình, bà Trạng liền la lối om xòm:
- Ông ở nhà làm gì, con cháu nó mời mấy lần , mà ông không chịu sang. Tôi mua quạt về dùng, đâu phải để ông cất đi làm đày tớ mà phủi bụi cho nó.Vừa la lối bà Trạng vừa nhẩy lên với lấy cây quạt xé tan ra từng mảnh. Này quạt, này quạt, không dùng thì xé nó đi để làm
Thấy vậy, cụ Trạng cả cười nói:
- Đúng thật, ta tưởng nó chết thế nào, thì ra như vậy đó.
Bà Trạng cũng không biết ý Cụ nói thế là làm sao. Lúc đó Cụ mới chỉnh tề khăn áo đi sang nhà người cháu, và kể lại đầu đuôi câu chuyện với mọi người. Ai nấy cũng đều phục Cụ là tiên tri.
Tôi nghĩ câu chuyện này chắc cũng là man truyện.Trong tạp chí KHHB tại diễn đàn, qua đó mới thấy biết bao nhiêu là man số, toàn là các lá số tử vi do mấy cụ mò ra rồi đăng báo tán cho vui.Bây giờ hậu học tha hồ chém trên đống man số.
Trích dẫn

catdang's Photo catdang 29/12/2019

Toàn bộ tâm lý các bạn tôi có thể hiểu.
Đã trót mạ lỵ rồi các bạn không dám thừa nhận, cuối cùng phủ nhận luôn cả sấm Trạng Trình.
Bản viết tay kia càng cũ và mờ bao nhiêu thì càng chứng minh tính chân thật của nó, tiếc rằng không có người như ông Nguyễn Lân Cường đem đi giám định cac bon.
Lý luận của các bạn là ông catdang bị lừa rồi lại đến đây lừa người khác.
Có thằng chả nào đi lừa mà lại đem tất cả mưu mẹo giảng rõ chi tiết ra không?
Nếu ông catdang kia sai thì tôi khẳng định rằng cần đợi có người thứ hai giải ra Thánh Nhân có tên họ là gì? Sinh ngày tháng năm nào, quê Ông ở đâu, trú xứ phương nào?
Các bạn có đọc cho vui thì đợi đến khi đó hãy vui, tôi đã viết là hãy đợi thêm 500 năm nữa.
Tôi viết là Sấm Trạng Trình là viết cho chính những người như các bạn đấy, viết cho những đứa học trò rắn đầu.
Những người khác trên thế giới không cần phải đọc Sấm Trạng Trình họ cũng đã biết Thánh Nhân là ai rôi.
Sửa bởi catdang: 29/12/2019 - 15:39
Trích dẫn

Mint26's Photo Mint26 29/12/2019

Tôn giáo hay tín ngưỡng là hòa đồng, ai theo gì là quyền và niềm tin của họ. Không thể có cái thể loại dẫn dụ, dọa nạt để theo. Chỉ có mấy thằng ng.u mới làm mấy trò hề này.

Chưa thấy có ích lợi gì hay không mà trước mắt là bao nhiêu tín đồ bị tận diệt rồi. Có ác quá hay không? Mà vẫn còn tiếp tục...chính ra biết người ta theo mình mà phải chịu như vậy thì đã dừng lại rồi.
Trích dẫn

mjnhmjnh's Photo mjnhmjnh 29/12/2019

Hồ đồ, có ai lại lãng phí thời gian chờ 500 năm. Ăn cơm uống nước còn không chờ nổi 1 tiếng lại đòi chờ chuyện 500 năm... Có dối bản thân quá không? Có nực cười quá không? Có nói suông quá không?
Trích dẫn

catdang's Photo catdang 29/12/2019

Có ông vừa viết chuyện lấy tử vi cho cát quát, tôi nói sấm Trạng Trình cũng lấy tử vi rồi, không sai 01 ngày.
Lại tam tam thế hựu
Lịch số xổ bách niên.
Là 433 năm tròn đấy, không sai 01 ngày.
Các vị hãy quay ngược lên trên cùng tôi viết "Viết xong tại Vũng tàu ngày 28 tháng Một......đăng lần đầu ngày 04/01/2019"
Khi viết vậy là do tôi nhìn lên tờ lịch mà viết nào có nghĩ sâu xa gì cho lắm.
Các vị tưởng rằng công bố ra cho người đời thích lúc nào cũng được hay sao?
Các vị quá mất cảnh giác, giải đến chữ Thiên Hà Vương mà các vị vẫn đùa!
Các vị học tử vi lý số đấy nhé!
Trích dẫn