

Truyện ngắn huyền bí - hiendde
Viết bởi Manager, 05/06/11 02:02
1072 replies to this topic
#946
Gửi vào 19/04/2014 - 06:26
2. Bắt rắn.
Thuật này gã biểu diễn ở nhà anh Hồng. Gã ngồi niệm thần chú trước một chậu xành rỗng không và phủ vải đỏ, gã luôn luôn dùng vải đỏ. Nếu không mang sẵn vải đỏ thì có thể dùng vải đỏ của chủ nhà, miễn là vải phải màu đỏ.
Một lát, gã mở vải ra thì đã có một con rắn ráo dài hơn một thước nằm trong chậu. Gã lôi nó ra cho mọi người chơi thoải mái vì nó đã bị bẻ gãy hết răng. Thì ra trước đó gã đã nhìn thấy con rắn nằm ngủ ngoài khóm tre gần nhà và lúc gã làm phép thì nó chưa bò đi nơi khác.
3. Bẻ trộm buồng cau.
Màn này gã biểu diễn ở nhà ông hội Phác. Sáu tháng trước đó vợ gã chết mà không đủ tiền mua quan tài. Gã vay tiền từ mẹ của ông Phác, (dân làng gọi là bà Phác già) để mai táng vợ. Hôm đó gã đem tiền đến trả cả vốn lẫn lời.
Bà Phác gìa giả bộ mắng:
- Mày trả nợ mà không mang theo lễ vật sao?
Gã liền thọc tay vào phía trong áo choàng, lúng túng chừng dăm phút, miệng lẩm bẩm thần chú. Sau đó lôi ra một nhánh cau chừng hai chục qủa làm lễ vật. Đầu nhánh cau còn chảy mủ trắng như sữa. Bà Phác sinh nghi, nhìn lên cây cau nhà mình thì thấy buồng cau vừa bị bẻ trộm mất một nhánh.
Không cần phải tả bà Phác mắng vốn gã ra sao.
Thuật này gã biểu diễn ở nhà anh Hồng. Gã ngồi niệm thần chú trước một chậu xành rỗng không và phủ vải đỏ, gã luôn luôn dùng vải đỏ. Nếu không mang sẵn vải đỏ thì có thể dùng vải đỏ của chủ nhà, miễn là vải phải màu đỏ.
Một lát, gã mở vải ra thì đã có một con rắn ráo dài hơn một thước nằm trong chậu. Gã lôi nó ra cho mọi người chơi thoải mái vì nó đã bị bẻ gãy hết răng. Thì ra trước đó gã đã nhìn thấy con rắn nằm ngủ ngoài khóm tre gần nhà và lúc gã làm phép thì nó chưa bò đi nơi khác.
3. Bẻ trộm buồng cau.
Màn này gã biểu diễn ở nhà ông hội Phác. Sáu tháng trước đó vợ gã chết mà không đủ tiền mua quan tài. Gã vay tiền từ mẹ của ông Phác, (dân làng gọi là bà Phác già) để mai táng vợ. Hôm đó gã đem tiền đến trả cả vốn lẫn lời.
Bà Phác gìa giả bộ mắng:
- Mày trả nợ mà không mang theo lễ vật sao?
Gã liền thọc tay vào phía trong áo choàng, lúng túng chừng dăm phút, miệng lẩm bẩm thần chú. Sau đó lôi ra một nhánh cau chừng hai chục qủa làm lễ vật. Đầu nhánh cau còn chảy mủ trắng như sữa. Bà Phác sinh nghi, nhìn lên cây cau nhà mình thì thấy buồng cau vừa bị bẻ trộm mất một nhánh.
Không cần phải tả bà Phác mắng vốn gã ra sao.
Thanked by 2 Members:
|
|
#947
Gửi vào 22/04/2014 - 01:20
4. Tìm khách chơi bài.
Chuyện xảy ra ở nhà ông cai Hỗ. Ông Hỗ, ông Phả, ông Khắc và bố tôi đang ngồi nói chuyện thì binh Chung bước vào.
Ông Hỗ nói:
- Chúng tôi muốn đánh tổ tôm mà thiếu một chân. Chú tìm giùm ông chánh Thăng tới được không?
Binh Chung trả lời:
- Để tôi thử. Nếu ông Thăng hiện đang ở nhà thì tôi mời được. Nếu ông ta đi vắng thì âm binh của tôi không thể biết ở đâu mà tìm.
Đoạn gã ngồi nhắm mắt niệm thần chú như mọi khi chừng dăm phút, rồi bảo bốn ông ngồi chờ. Chừng hai mươi phút sau thì thấy ông Thăng lững thững bước vào. Được hỏi tại sao thì ông Thăng trả lời rằng:
- Tôi đang ngồi một mình thì bỗng thấy trong người bồn chồn khó chịu, bèn ra khỏi nhà đi rong chơi. Chân cứ bước vô định như thể có người xui khiến tới đây, chứ thật tình tôi không biết các ông đang ở đây.
Chuyện xảy ra ở nhà ông cai Hỗ. Ông Hỗ, ông Phả, ông Khắc và bố tôi đang ngồi nói chuyện thì binh Chung bước vào.
Ông Hỗ nói:
- Chúng tôi muốn đánh tổ tôm mà thiếu một chân. Chú tìm giùm ông chánh Thăng tới được không?
Binh Chung trả lời:
- Để tôi thử. Nếu ông Thăng hiện đang ở nhà thì tôi mời được. Nếu ông ta đi vắng thì âm binh của tôi không thể biết ở đâu mà tìm.
Đoạn gã ngồi nhắm mắt niệm thần chú như mọi khi chừng dăm phút, rồi bảo bốn ông ngồi chờ. Chừng hai mươi phút sau thì thấy ông Thăng lững thững bước vào. Được hỏi tại sao thì ông Thăng trả lời rằng:
- Tôi đang ngồi một mình thì bỗng thấy trong người bồn chồn khó chịu, bèn ra khỏi nhà đi rong chơi. Chân cứ bước vô định như thể có người xui khiến tới đây, chứ thật tình tôi không biết các ông đang ở đây.
#948
Gửi vào 22/04/2014 - 02:37
5. Trừng trị kẻ lường gạt.
Ông từ Lực (từ là chức vụ của người trông coi đền hoặc miếu) là người trông coi miếu Thượng ở đầu làng. Ông này giữ giùm đồ phi pháp của một tên trộm người huyện Yên Mô, gồm mâm đồng, nồi đồng, chậu thau, bát đĩa cổ. Ông manh tâm đem bán đi rồi bảo tên trộm rằng sợ quan phủ truy tố nên thủ tiêu đi rồi. Tên trộm ức qúa bèn nhờ binh Chung trả thù.
Sự việc diễn tiến trong miếu Thượng như sau: Bát hương trong chính tẩm thì tự nhiên di ra bàn thờ phòng ngoài, còn bát hương của phòng ngoài thì đặt ở bờ rào. Tượng thần thì bị xoay lưng ra ngoài. Chuông trống thì vứt lủng củng ngoài sân.
Cứ như thế nhiều lần nên từ Lực bị làng khiển trách nặng nề. Lý trưởng hỏi binh Chung có thù oán gì với ông Lực hay không, thì gã trả lời xuông rằng không. Ông từ Lực bèn bị đuổi việc nhưng tai vạ của ông chưa dứt. Vải trên khung cửi nhà ông tự dưng bị cắt đứt ngang sát go. Nồi cơm mở ra thì đầy một nồi nòng nọc.
Cô con gái chưa chồng mười bảy tuổi đang ngồi dệt vải, bỗng dưng nghe thấy ếch kêu bên tay phải; lấy tay rờ thì ếch lại kêu bên tay trái. Cuối cùng ông Lực phải đem tiền trả lại tên trộm và năn nỉ binh Chung tha. Làng biết chuyên này cũng cho phép ông Lực trở lại chức từ của miếu Thượng. Đây là phép duy nhất của binh Chung liên hệ tới ân oán.
Ông từ Lực (từ là chức vụ của người trông coi đền hoặc miếu) là người trông coi miếu Thượng ở đầu làng. Ông này giữ giùm đồ phi pháp của một tên trộm người huyện Yên Mô, gồm mâm đồng, nồi đồng, chậu thau, bát đĩa cổ. Ông manh tâm đem bán đi rồi bảo tên trộm rằng sợ quan phủ truy tố nên thủ tiêu đi rồi. Tên trộm ức qúa bèn nhờ binh Chung trả thù.
Sự việc diễn tiến trong miếu Thượng như sau: Bát hương trong chính tẩm thì tự nhiên di ra bàn thờ phòng ngoài, còn bát hương của phòng ngoài thì đặt ở bờ rào. Tượng thần thì bị xoay lưng ra ngoài. Chuông trống thì vứt lủng củng ngoài sân.
Cứ như thế nhiều lần nên từ Lực bị làng khiển trách nặng nề. Lý trưởng hỏi binh Chung có thù oán gì với ông Lực hay không, thì gã trả lời xuông rằng không. Ông từ Lực bèn bị đuổi việc nhưng tai vạ của ông chưa dứt. Vải trên khung cửi nhà ông tự dưng bị cắt đứt ngang sát go. Nồi cơm mở ra thì đầy một nồi nòng nọc.
Cô con gái chưa chồng mười bảy tuổi đang ngồi dệt vải, bỗng dưng nghe thấy ếch kêu bên tay phải; lấy tay rờ thì ếch lại kêu bên tay trái. Cuối cùng ông Lực phải đem tiền trả lại tên trộm và năn nỉ binh Chung tha. Làng biết chuyên này cũng cho phép ông Lực trở lại chức từ của miếu Thượng. Đây là phép duy nhất của binh Chung liên hệ tới ân oán.
Thanked by 1 Member:
|
|
#949
Gửi vào 22/04/2014 - 04:58
6. Nấu rượu
Phép này đông người coi nhất và được làm ở nhà ông thơ Kiểm. Gã lấy một cái chai không và một cái chai đầy nước mưa, rồi lấy một sợi chỉ hồng nối hai chai, mỗi đầu chỉ thọc vào miệng của mỗi chai. Một mảnh vải đỏ phủ kín hai chai như từng được phủ trong các lần trước.
Hắn cũng ngồi niệm thần chú như mọi lần cho đến khi mọi người ngửi thấy mùi rượu thì mở vải đỏ ra. Chai không thì bây giờ đầy rượu còn chai nước lạnh thì lại rỗng không. Mấy gã con trai được một chầu rượu miễn phí. Hôm sau anh chàng bán rượu ở đầu làng phàn nàn rằng một chai rượu của anh tự nhiên biến thành nước lã.
7. Di chuyển cây hoa lài
Một người làng Yên Ninh, bạn thân với binh Chung, một hôm nổi hứng thách gã đánh cây hoa lài từ vườn trước sang vườn sau (đánh là một từ của miền Bắc Việt có nghĩa là di chuyển một vật nặng như đánh xe, đánh cây). Gã do dự một chút rồi bảo người bạn chờ tới một đêm không trăng, tối trời để dễ dàng cho âm binh làm việc.
Quả nhiên, sau một đêm tối trời anh bạn tỉnh dậy thấy cây hoa đã được di chuyển sang vườn sau nhà. Vợ anh này không vui lòng, tới phàn nàn thì gã lại chờ một hôm tối trời khác, đánh cây hoa về chỗ cũ. Điều đặc biệt là kỹ thuật đánh cây của âm binh điêu luyện hơn kỹ thuật của người trần tục nhiều, rễ cây không bị tổn thương nên cây vẫn xanh tươi nbư trước.
Phép này đông người coi nhất và được làm ở nhà ông thơ Kiểm. Gã lấy một cái chai không và một cái chai đầy nước mưa, rồi lấy một sợi chỉ hồng nối hai chai, mỗi đầu chỉ thọc vào miệng của mỗi chai. Một mảnh vải đỏ phủ kín hai chai như từng được phủ trong các lần trước.
Hắn cũng ngồi niệm thần chú như mọi lần cho đến khi mọi người ngửi thấy mùi rượu thì mở vải đỏ ra. Chai không thì bây giờ đầy rượu còn chai nước lạnh thì lại rỗng không. Mấy gã con trai được một chầu rượu miễn phí. Hôm sau anh chàng bán rượu ở đầu làng phàn nàn rằng một chai rượu của anh tự nhiên biến thành nước lã.
7. Di chuyển cây hoa lài
Một người làng Yên Ninh, bạn thân với binh Chung, một hôm nổi hứng thách gã đánh cây hoa lài từ vườn trước sang vườn sau (đánh là một từ của miền Bắc Việt có nghĩa là di chuyển một vật nặng như đánh xe, đánh cây). Gã do dự một chút rồi bảo người bạn chờ tới một đêm không trăng, tối trời để dễ dàng cho âm binh làm việc.
Quả nhiên, sau một đêm tối trời anh bạn tỉnh dậy thấy cây hoa đã được di chuyển sang vườn sau nhà. Vợ anh này không vui lòng, tới phàn nàn thì gã lại chờ một hôm tối trời khác, đánh cây hoa về chỗ cũ. Điều đặc biệt là kỹ thuật đánh cây của âm binh điêu luyện hơn kỹ thuật của người trần tục nhiều, rễ cây không bị tổn thương nên cây vẫn xanh tươi nbư trước.
#950
Gửi vào 22/04/2014 - 07:37
8. Mượn tạm đôi dép
Một hôm các ông Hỗ, Khắc, Phả, Thăng, Hồng và bố tôi đang ngồi gẫu chuyện với gã, thì ông Thăng thách gã lấy được đôi dép ông đang đi. Đôi dép ấy kiểu cổ, giống như dép đàn bà, chỉ có da che phía mũi dép nghĩa là chỉ che được năm ngón chân. Gã đặt điều kiện rằng ông Thăng không được chuyển chỗ ngồi, nhưng được quyền sỏ hai chân vào dép.
Nói xong gã ra khỏi nhà. Chừng, năm sáu người ngồi chung quanh, chăm chú nhìn vào hai chân của ông Thăng. Một lúc sau, ông Thăng phàn nàn rằng hai chân ông buồn bực đến độ ông cần phải thu chân lên mặt ghế. Mọi người đồng ý, bảo rằng họ sẽ chuẩn bị hành động để̀ giữ đôi dép.
Âm binh chỉ chờ có thế. Ông Thăng vừa thu chân lên ghế thì đôi dép nhúc nhích rồi lết thật nhanh. Có một thanh niên nhào tới vồ nhưng không kịp. Đôi dép lướt nhanh ra hàng rào rồi biến mất.
Thuật này các cụ thích nhất vì họ mục kích âm binh cướp đôi dép, chứ không giống như những lần mà sự việc diễn ra bên dưới tấm vải đỏ.
Một hôm các ông Hỗ, Khắc, Phả, Thăng, Hồng và bố tôi đang ngồi gẫu chuyện với gã, thì ông Thăng thách gã lấy được đôi dép ông đang đi. Đôi dép ấy kiểu cổ, giống như dép đàn bà, chỉ có da che phía mũi dép nghĩa là chỉ che được năm ngón chân. Gã đặt điều kiện rằng ông Thăng không được chuyển chỗ ngồi, nhưng được quyền sỏ hai chân vào dép.
Nói xong gã ra khỏi nhà. Chừng, năm sáu người ngồi chung quanh, chăm chú nhìn vào hai chân của ông Thăng. Một lúc sau, ông Thăng phàn nàn rằng hai chân ông buồn bực đến độ ông cần phải thu chân lên mặt ghế. Mọi người đồng ý, bảo rằng họ sẽ chuẩn bị hành động để̀ giữ đôi dép.
Âm binh chỉ chờ có thế. Ông Thăng vừa thu chân lên ghế thì đôi dép nhúc nhích rồi lết thật nhanh. Có một thanh niên nhào tới vồ nhưng không kịp. Đôi dép lướt nhanh ra hàng rào rồi biến mất.
Thuật này các cụ thích nhất vì họ mục kích âm binh cướp đôi dép, chứ không giống như những lần mà sự việc diễn ra bên dưới tấm vải đỏ.
Thanked by 2 Members:
|
|
#951
Gửi vào 22/04/2014 - 20:59
9. Một việc gã làm không nổi.
Có một lần quan huyện kêu gã tới giúp tìm thủ phạm của vụ một cướp trong huyện, nhưng gã lễ phép thưa rằng :
- Âm binh chưa thấy mặt bọn cướp lần nào và đồ̀ vật bị cướp cũng rất xa lạ với chúng nên chúng làm không nổi.
Sau này gã vẫn tiếc rằng quan huyện chỉ nhờ một lần duy nhất mà gã làm không nổi. Gã rất mong giúp được quan một lần.
Tâm sự của gã phù thủy.
Tuy gã không vô cớ làm hại ai và không ai thưa gã lên huyện đường, nhưng vì gã qúa nổi tiếng nên quan huyện vì an ninh địa phương, đã vài lần kêu gã lên huyện chất vấn. Ông tổng Phả, anh họ của tôi, lúc đó làm lý trưởng, đã che chở cho gã trước mặt quan nên gã đã rất thành thực trả lời những câu hỏi tò mò của ông.
Sau đây là ý chính của các câu trả lời:
a. Có nhiều hồn ma gã không xử dụng được, thậm chí không nhìn thấy. Gã nói là gã không có “duyên” với chúng. (Tôi nghĩ rằng có lẽ giữa gã và những hồn ma ấy khác tần số).
b. Đối với những hồn ma mà gã xử dụng được, chúng không thuộc quyền sở̉ hữu của gã mà chỉ là bạn cõi âm của gã, đa số rất ham chơi, nghịch ngợm.
c. Chúng hiện hữu như một xã hội vô hình, kẻ nọ không đụng chạm kẻ kia, tuyệt đối không có nhu cầu vật chất nên gã không cần phải cúng kiếng chúng.
d. Có đủ mọi loại ma, gã muốn làm việc nào thì thỉnh loại ma phù hợp với việc ấy.
e. Tuyệt đối không được dùng bùa phép để phục vụ cá nhân hoặc gia đình mình. Vì vậy gã không bao giờ dám ăn, uống những món mà hồn ma đánh cắp về.
f. Tuyệt đối không được dùng phép lấy tiền bạc hoặc nữ trang để dùng vào bất cứ việc gì. Vi phạm điều (e) và (f) sẽ bị ma trừng trị nghiêm khắc, có thể bị dìm nước đến chết. Lấy tiền và nữ trang để mua vui thì được nhưng phải hoàn trả cho chủ cũ trong ngày.
g. Lấy món ăn đã nấu chín để đãi khách thì được nhưng không được lấy đồ ăn sống như gạo, đậu…với số lượng nhiều, làm cho khổ chủ nghèo đi. Hỏi tại sao? Gã trả lời vắn tắt rằng sư phụ của gã căn dặn như thế.
h. Có thể dùng phép thuật để̀ trả đũa trong những vụ bị lường gạt nhưng không được dùng để tấn công vô cớ.
i. Nếu phạm pháp và bị tống giam thì không được phép dùng thuật để vượt ngục.
j. Đã có lần gã đụng tới miếu, nhưng chưa bao giờ gã đụng tới chùa. Gã giải thích rằng vì mẹ gã là phật tử trung thành nên gã đặc biệt tôn trọng chùa.
Có một lần quan huyện kêu gã tới giúp tìm thủ phạm của vụ một cướp trong huyện, nhưng gã lễ phép thưa rằng :
- Âm binh chưa thấy mặt bọn cướp lần nào và đồ̀ vật bị cướp cũng rất xa lạ với chúng nên chúng làm không nổi.
Sau này gã vẫn tiếc rằng quan huyện chỉ nhờ một lần duy nhất mà gã làm không nổi. Gã rất mong giúp được quan một lần.
Tâm sự của gã phù thủy.
Tuy gã không vô cớ làm hại ai và không ai thưa gã lên huyện đường, nhưng vì gã qúa nổi tiếng nên quan huyện vì an ninh địa phương, đã vài lần kêu gã lên huyện chất vấn. Ông tổng Phả, anh họ của tôi, lúc đó làm lý trưởng, đã che chở cho gã trước mặt quan nên gã đã rất thành thực trả lời những câu hỏi tò mò của ông.
Sau đây là ý chính của các câu trả lời:
a. Có nhiều hồn ma gã không xử dụng được, thậm chí không nhìn thấy. Gã nói là gã không có “duyên” với chúng. (Tôi nghĩ rằng có lẽ giữa gã và những hồn ma ấy khác tần số).
b. Đối với những hồn ma mà gã xử dụng được, chúng không thuộc quyền sở̉ hữu của gã mà chỉ là bạn cõi âm của gã, đa số rất ham chơi, nghịch ngợm.
c. Chúng hiện hữu như một xã hội vô hình, kẻ nọ không đụng chạm kẻ kia, tuyệt đối không có nhu cầu vật chất nên gã không cần phải cúng kiếng chúng.
d. Có đủ mọi loại ma, gã muốn làm việc nào thì thỉnh loại ma phù hợp với việc ấy.
e. Tuyệt đối không được dùng bùa phép để phục vụ cá nhân hoặc gia đình mình. Vì vậy gã không bao giờ dám ăn, uống những món mà hồn ma đánh cắp về.
f. Tuyệt đối không được dùng phép lấy tiền bạc hoặc nữ trang để dùng vào bất cứ việc gì. Vi phạm điều (e) và (f) sẽ bị ma trừng trị nghiêm khắc, có thể bị dìm nước đến chết. Lấy tiền và nữ trang để mua vui thì được nhưng phải hoàn trả cho chủ cũ trong ngày.
g. Lấy món ăn đã nấu chín để đãi khách thì được nhưng không được lấy đồ ăn sống như gạo, đậu…với số lượng nhiều, làm cho khổ chủ nghèo đi. Hỏi tại sao? Gã trả lời vắn tắt rằng sư phụ của gã căn dặn như thế.
h. Có thể dùng phép thuật để̀ trả đũa trong những vụ bị lường gạt nhưng không được dùng để tấn công vô cớ.
i. Nếu phạm pháp và bị tống giam thì không được phép dùng thuật để vượt ngục.
j. Đã có lần gã đụng tới miếu, nhưng chưa bao giờ gã đụng tới chùa. Gã giải thích rằng vì mẹ gã là phật tử trung thành nên gã đặc biệt tôn trọng chùa.
Thanked by 2 Members:
|
|
#952
Gửi vào 23/04/2014 - 06:30
C. Những Chuyện Do Chính Tác Giả Bài Này Mục Kích:
Tôi chưa bao giờ trực tiếp thấy hồn ma trong đời kể̀ từ năm lên mười, nghĩa là sau khi binh Chung chết, nhưng từ mười hai năm rưỡi nay đã gặp sáu việc lạ mà chỉ có sự hiện hữu của hồn ma mới gỉai thích nổi.
Chuyện số 1 dưới đây kể về hồn ma của đứa con gái cả của tôi, Nguyễn Thị Trâm (làm nghề real estate và chết vì liver cancer năm 1999 ở tuổi 44).
Năm chuyện sau kể về hồn ma của đứa con trai thứ sáu của tôi, Nguyễn Tiến Đức (orthopedist, cũng chết vì liver cancer năm 2009 ở tuổi 45).
Cả hai đứa đều ra đi ở giai đoạn tươi sáng nhất của đời chúng. Kinh nghiệm của thế gian cho biết hồn ma của những người chết trong lúc đang yêu đời tha thiết như vậy rất linh thiêng. Quan niệm của Đức về tôn giáo và linh hồn rất giống quan niệm của tôi, nên tôi rất mong nó trực tiếp hiện về với tôi.
Tôi chưa bao giờ trực tiếp thấy hồn ma trong đời kể̀ từ năm lên mười, nghĩa là sau khi binh Chung chết, nhưng từ mười hai năm rưỡi nay đã gặp sáu việc lạ mà chỉ có sự hiện hữu của hồn ma mới gỉai thích nổi.
Chuyện số 1 dưới đây kể về hồn ma của đứa con gái cả của tôi, Nguyễn Thị Trâm (làm nghề real estate và chết vì liver cancer năm 1999 ở tuổi 44).
Năm chuyện sau kể về hồn ma của đứa con trai thứ sáu của tôi, Nguyễn Tiến Đức (orthopedist, cũng chết vì liver cancer năm 2009 ở tuổi 45).
Cả hai đứa đều ra đi ở giai đoạn tươi sáng nhất của đời chúng. Kinh nghiệm của thế gian cho biết hồn ma của những người chết trong lúc đang yêu đời tha thiết như vậy rất linh thiêng. Quan niệm của Đức về tôn giáo và linh hồn rất giống quan niệm của tôi, nên tôi rất mong nó trực tiếp hiện về với tôi.
#953
Gửi vào 25/04/2014 - 07:02
1. Hồn ma của chị báo mộng cho em lúc bố mẹ đụng xe
Vào một ngày của tháng 11 năm 2000, tôi lái xe chở vợ từ nhiệm sở là một state hospital, ở bảy chục miles phía nam của Indianapolis đi Washington DC, để lo việc ăn hỏi của đứa con trai thứ năm. Sáng hôm đó tôi còn phải chở vợ chồng bác sĩ Phạm Gia Thiệu tới phi trường Indianapolis, để đáp chuyến phi cơ lúc 5 giờ sáng về thăm mẹ ở Los California.
Chúng tôi khởi hành từ nhà lúc 2.30 AM, tới phi trường lúc 4 AM rồi từ đấy tôi lái xe thẳng đi Washington DC. Tôi gài cruise bảy chục miles/h trên xa lộ bảy chục east. Lúc 6.30 AM, khoảng giữa Indianapolis, Indiana và Columbus, Ohio, tức là còn bảy tiếng nữa mới tới DC, thì tai nạn xảy ra.
Một cơn buồn ngủ bất thần đã xô tôi vào một giấc ngủ ngắn. Tôi không biết mình đã ngủ được bao nhiêu giây, chỉ biết lúc giật mình bởi một chấn động mạnh, thì thấy xe đang lết rất nhanh dọc theo shoulder của lane phải của xa lộ. Những thùng rỗng bằng plastic đường kính 2.5 feet, cao 5 feet, sơn đỏ, của của sở lưu thông đặt dọc theo shoulder này, từng cái, bị hất tung lên, đập vào windshield glass, rồi lăn trên mui xe trước khi rơi xuống đường phía sau xe.
Xe lết chừng ba chục thước thì ngừng lại giữa shoulder này. Sau năm phút hoàn hồn, tôi kiểm điểm toàn thân của tôi và của vợ̀ thì thấy tuyệt đối vô sự. Mở cửa xe bước ra ngoài quan sát, tôi thấy đầu xe móp nặng nề, thùng nước bể, nước chảy chan chứa trên mặt đường, bánh xe trước bên phải văng ra ngoài (xe hiệu Infiniti Q 45 đời 2007 rất chắc chắn).
Tôi lần đến cây cầu phía sau chỗ xe ngừng chừng ba chục thước, thì thấy một mảnh nhỏ bằng plastic của front bumper, còn dính đét vào một của những tảng ngựa xi măng chắn chân của những trụ cầu. Một vết thật dài, sâu, thẳng và song song với mặt đường in rõ trên mấy tảng ngựa xi măng kế tiếp chắn dọc theo những chân cầu. Thì ra xe tôi đã đâm vào chân cầu theo một góc độ nào đó, ở tốc độ bảy chục miles/h mà tôi đã gài trước. Xe được towed về một dealer ở Indianapolis rồi tôi mướn xe khác, tiếp tục cuộc hành trình.
Viên cảnh sát tặng tôi một ticket $100 về tội ngủ gật trong khi lái xe. Anh tỏ ra vô cùng ngạc nhiên rằng một tai nạn nặng như vậy mà đôi vợ chồng già không hề hấn gì, không trầy trụa, không đau lung, air bag cũng không mở, mặc dầu xe bị thương tới mức sau đó phải sửa hết mười ba ngàn đồng.
Cái may kỳ lạ kể trên chưa kỳ lạ bằng giấc mơ của Lộc, em trai kém Trâm bốn tuổi, sống ở West Virginia cách chỗ tai nạn chừng ba trăm miles. Đúng 6.30 AM, giờ đụng xe của tôi trong ngày đó, Lộc nhìn thấy Trâm ngồi nhổm dậy từ quan tài giữa đám tang (Trâm mất vào ngày 9 tháng 10 năm 1999) và nhìn nó chừng chừng một vài giây rồi biến mất. Nó nhớ rằng lúc đó nó ở trong tình trạng nửa ngủ nửa thức.
Đó là lần duy nhất mà Lộc thấy Trâm hiện hồn. Có người giải thích với tôi rằng hồn của Trâm hiện hữu lúc đó để giúp bố thoát hiểm. (Xin nhắc lại rằng hồn ma có thể làm nhiều việc mà người trần không làm nổi, nhưng không thể đoán được tương lai để báo trước cho bố tránh tai nạn, như đã trình bày trong các chi tiết 1 và 2, mục B, đoạn III).
Nó báo cho em biết tai nạn của bố exactly lúc 6.30 AM hôm đó, vì hồn ma có tốc độ phi thường (như đã nói trong chi tiết 3 mục B, đoạn III).
Vào một ngày của tháng 11 năm 2000, tôi lái xe chở vợ từ nhiệm sở là một state hospital, ở bảy chục miles phía nam của Indianapolis đi Washington DC, để lo việc ăn hỏi của đứa con trai thứ năm. Sáng hôm đó tôi còn phải chở vợ chồng bác sĩ Phạm Gia Thiệu tới phi trường Indianapolis, để đáp chuyến phi cơ lúc 5 giờ sáng về thăm mẹ ở Los California.
Chúng tôi khởi hành từ nhà lúc 2.30 AM, tới phi trường lúc 4 AM rồi từ đấy tôi lái xe thẳng đi Washington DC. Tôi gài cruise bảy chục miles/h trên xa lộ bảy chục east. Lúc 6.30 AM, khoảng giữa Indianapolis, Indiana và Columbus, Ohio, tức là còn bảy tiếng nữa mới tới DC, thì tai nạn xảy ra.
Một cơn buồn ngủ bất thần đã xô tôi vào một giấc ngủ ngắn. Tôi không biết mình đã ngủ được bao nhiêu giây, chỉ biết lúc giật mình bởi một chấn động mạnh, thì thấy xe đang lết rất nhanh dọc theo shoulder của lane phải của xa lộ. Những thùng rỗng bằng plastic đường kính 2.5 feet, cao 5 feet, sơn đỏ, của của sở lưu thông đặt dọc theo shoulder này, từng cái, bị hất tung lên, đập vào windshield glass, rồi lăn trên mui xe trước khi rơi xuống đường phía sau xe.
Xe lết chừng ba chục thước thì ngừng lại giữa shoulder này. Sau năm phút hoàn hồn, tôi kiểm điểm toàn thân của tôi và của vợ̀ thì thấy tuyệt đối vô sự. Mở cửa xe bước ra ngoài quan sát, tôi thấy đầu xe móp nặng nề, thùng nước bể, nước chảy chan chứa trên mặt đường, bánh xe trước bên phải văng ra ngoài (xe hiệu Infiniti Q 45 đời 2007 rất chắc chắn).
Tôi lần đến cây cầu phía sau chỗ xe ngừng chừng ba chục thước, thì thấy một mảnh nhỏ bằng plastic của front bumper, còn dính đét vào một của những tảng ngựa xi măng chắn chân của những trụ cầu. Một vết thật dài, sâu, thẳng và song song với mặt đường in rõ trên mấy tảng ngựa xi măng kế tiếp chắn dọc theo những chân cầu. Thì ra xe tôi đã đâm vào chân cầu theo một góc độ nào đó, ở tốc độ bảy chục miles/h mà tôi đã gài trước. Xe được towed về một dealer ở Indianapolis rồi tôi mướn xe khác, tiếp tục cuộc hành trình.
Viên cảnh sát tặng tôi một ticket $100 về tội ngủ gật trong khi lái xe. Anh tỏ ra vô cùng ngạc nhiên rằng một tai nạn nặng như vậy mà đôi vợ chồng già không hề hấn gì, không trầy trụa, không đau lung, air bag cũng không mở, mặc dầu xe bị thương tới mức sau đó phải sửa hết mười ba ngàn đồng.
Cái may kỳ lạ kể trên chưa kỳ lạ bằng giấc mơ của Lộc, em trai kém Trâm bốn tuổi, sống ở West Virginia cách chỗ tai nạn chừng ba trăm miles. Đúng 6.30 AM, giờ đụng xe của tôi trong ngày đó, Lộc nhìn thấy Trâm ngồi nhổm dậy từ quan tài giữa đám tang (Trâm mất vào ngày 9 tháng 10 năm 1999) và nhìn nó chừng chừng một vài giây rồi biến mất. Nó nhớ rằng lúc đó nó ở trong tình trạng nửa ngủ nửa thức.
Đó là lần duy nhất mà Lộc thấy Trâm hiện hồn. Có người giải thích với tôi rằng hồn của Trâm hiện hữu lúc đó để giúp bố thoát hiểm. (Xin nhắc lại rằng hồn ma có thể làm nhiều việc mà người trần không làm nổi, nhưng không thể đoán được tương lai để báo trước cho bố tránh tai nạn, như đã trình bày trong các chi tiết 1 và 2, mục B, đoạn III).
Nó báo cho em biết tai nạn của bố exactly lúc 6.30 AM hôm đó, vì hồn ma có tốc độ phi thường (như đã nói trong chi tiết 3 mục B, đoạn III).
#954
Gửi vào 26/04/2014 - 02:45
2. Hàm răng giả
Chuyện này và bốn chuyện kế tiếp sẽ nói về hồn ma của Đức.
Tháng tư năm 2010, ông Nguyễn Hữu Dụng em trai tôi, tới ở với tôi ba tuần để phụ tôi trông nom vợ tôi. Lúc này bệnh Alzheimer của bà đã rất advanced. Một hôm hàm răng giả của bà bị thất lạc. Hai anh em tìm mọi chỗ trong nhà suốt ba ngày mà không thấy. Tôi phải schedule với nha sĩ Kim Thanh con gái tôi, để làm cái khác tốn chừng bảy trăm đồng chưa kể̀ công của nha sĩ.
Sáng sớm hôm sau tôi thấy nó nằm chình ình giữa một ngăn của cabinet sát cạnh tủ lạnh, tất cả những món linh tinh khác như phấn, son, thuốc sơn móng tay… đều bị đẩy dạt ra ba phía của cabinet. Nơi này là nơi hai anh em tôi tìm ít nhất mỗi ngày sáu lần. Tôi cứ để y nguyên như vậy và gọi chú Dụng xuống xem. Vừa thấy quang cảnh ấy chú đã toát mồ hôi lạnh.
Chú đoán ngay rằng Đức đã kiếm cho mẹ. Đức mất trước đó sáu tháng. Nó là người gần gũi và săn sóc mẹ nhiều nhất trong sáu đứa con. Một tháng trước khi chết nó vẫn về coi sóc mẹ một tuần.
Một tuần sau hàm răng giả lại biến mất mặc dù tôi đã cẩn thận hơn. Mỗi lần tháo ra ban đêm tôi đều cất nó vào hộp riêng của nó. Hai anh em lại vất vả trong hai ngày mà vẫn vô vọng. Đột nhiên lúc tôi cầm cái hộp muốn vứt đi, răng đã mất thì giữ hộp làm gì, thì lại thấy hàm răng trong đó.
Khỏi cần nói mọi người cũng đoán tôi đã mở hộp để kiểm soát cả chục lần trước mà không thấy.
Chuyện này và bốn chuyện kế tiếp sẽ nói về hồn ma của Đức.
Tháng tư năm 2010, ông Nguyễn Hữu Dụng em trai tôi, tới ở với tôi ba tuần để phụ tôi trông nom vợ tôi. Lúc này bệnh Alzheimer của bà đã rất advanced. Một hôm hàm răng giả của bà bị thất lạc. Hai anh em tìm mọi chỗ trong nhà suốt ba ngày mà không thấy. Tôi phải schedule với nha sĩ Kim Thanh con gái tôi, để làm cái khác tốn chừng bảy trăm đồng chưa kể̀ công của nha sĩ.
Sáng sớm hôm sau tôi thấy nó nằm chình ình giữa một ngăn của cabinet sát cạnh tủ lạnh, tất cả những món linh tinh khác như phấn, son, thuốc sơn móng tay… đều bị đẩy dạt ra ba phía của cabinet. Nơi này là nơi hai anh em tôi tìm ít nhất mỗi ngày sáu lần. Tôi cứ để y nguyên như vậy và gọi chú Dụng xuống xem. Vừa thấy quang cảnh ấy chú đã toát mồ hôi lạnh.
Chú đoán ngay rằng Đức đã kiếm cho mẹ. Đức mất trước đó sáu tháng. Nó là người gần gũi và săn sóc mẹ nhiều nhất trong sáu đứa con. Một tháng trước khi chết nó vẫn về coi sóc mẹ một tuần.
Một tuần sau hàm răng giả lại biến mất mặc dù tôi đã cẩn thận hơn. Mỗi lần tháo ra ban đêm tôi đều cất nó vào hộp riêng của nó. Hai anh em lại vất vả trong hai ngày mà vẫn vô vọng. Đột nhiên lúc tôi cầm cái hộp muốn vứt đi, răng đã mất thì giữ hộp làm gì, thì lại thấy hàm răng trong đó.
Khỏi cần nói mọi người cũng đoán tôi đã mở hộp để kiểm soát cả chục lần trước mà không thấy.
#955
Gửi vào 26/04/2014 - 11:55
3. Tấm ID card huyền bí
Biến cố này ly kỳ nhất của đoạn IV, mục C.
Cuối tháng chín năm 2010 (hơn hai tuần trước ngày giỗ đầu của Đức), vợ chồng tôi và vợ chồng chú Dụng đi Panama cruise hai tuần. Lúc này tình trạng Alzheimer của vợ tôi đã ở mức profound. Bà không còn nhận ra bất cứ ai trong gia đình, đã quên vĩnh viễn tuổi tác của mình, đôi lúc quên cả tên của mình.
Bà đi lạc tổng cộng tám lần trên tầu mặc dầu ba người đã hết sức cảnh giác. Hai trong sáu lần đầu tiên thì tôi nhờ security kiếm. Rất dễ dàng đối với họ, họ chỉ cần gởi mười một người lên mười một floors, là năm phút sau sẽ kiếm ra. Nhưng họ đã cảnh cáo rằng nếu xảy ra lần nữa thì bắt buộc họ phải lock up người bệnh, vì lý do an ninh cho cả hai ngàn hành khách và gần hai ngàn nhân viên, lúc đi lạc bà vào bất cứ phòng nào, đụng vào bất cứ vật gì.
Lần đi lạc thứ bảy là trọng tâm của mục này. Trưa, tôi đưa vợ về phòng nằm ngủ. Tôi không dám ngủ trưa nhưng chợp mắt lúc nào không hay. Khi tinh dậy thì không thấy bà nữa. Không dám báo cho security vì sợ bà sẽ bị locked up, cứ mỗi giờ bệnh nhân bị locked up thì tôi phải trả $40, vì người bệnh cần y tá canh giữ trên nhu cầu one on one.
Tôi và vợ chồng chú thím Dụng chia nhau đi kiếm, mỗi người phụ trách ba floors. Sau nửa giờ vô vọng, cả ba đều tự nghĩ phải về phòng riêng ở lầu mười để bàn định lại. Không hẹn mà ba người lên tới lầu mười cùng một lúc. Chưa hết ngạc nhiên thì tôi lại thấy bà Alzheimer lững thững bước ra khỏi cửa buồng thang máy, người lạnh toát, quần áo ướt đẫm mồ hôi mặc dầu máy lạnh của tầu lúc nào cũng dưới bảy chục độ F.
Thím Dụng đoán ngay rằng Đức đã kiếm ra mẹ rồi dẫn về. Tuyệt đối bà không còn đủ trí khôn để vào thang máy một mình rồi bấm số mười để về phòng. Thím còn nói:
- Đã có người bảo thím rằng khi hồn ma nhập vào ai thì lúc nó thoát ra, người ấy sẽ toát mồ hôi như tắm.
Còn một điều kỳ lạ gấp mười:
Sau khi gặp bà thì tôi thấy một cái ID card do tàu cấp trong cái giỏ ny-long mà bà xách lúc đi lạc. Tôi móc trong túi tôi thì vẫn thấy cái ID card origin của bà màu vàng nhạt (tức là cái ID card mà tàu đã phát cho mỗi người lúc check in). Cái thứ hai này màu xanh nhạt, là màu họ dùng cho dublicated ID card.
Tôi cùng vợ chồng chú Dụng liền xuống ngay văn phòng hỏi cô thư ký, thì cô cho biết chiều hôm đó văn phòng của cô không phát dublicated ID card cho ai cả. Cô còn nói điều kiện để được cấp dublicated card là đương sự phải trả lời đúng tên, tuổi, và số phòng của mình (no way vợ tôi còn đủ khôn để trả lời đúng những câu hỏi như vậy; ngay cả việc tìm ra văn phòng này cũng no way, vì phòng này ở lầu năm và lối vào quá ngoắt ngoéo).
Cô check cái card mới của bà thì thẩy nó function perfectly, nghĩa là có thể dùng để xuất nhập tàu, vì nó có cái link gởi ảnh của đương sự lên screen của computer, có thể dùng như chìa khóa phòng ngủ của minh và còn dùng như credit card để trả tiền sắm đồ tại shopping center và uống rượu ở restaurant của tàu.
Chính cô thư ký này cũng cảm thấy kỳ lạ, nên cô thỏa thuận cho tôi giữ cả hai cards làm kỷ niệm. Sau này, Mark Evan, chồng của con gái út của tôi tìm thêm được một điều lạ nữa: dublicated ID card ấy có middle name (Thị) trong khi card cũ của bà và card của chúng tôi không có middle name.
Không có giải thích nào hữu lý ngoài việc Đức đã làm card ấy cho mẹ, rồi dẫn mẹ về phòng nhưng vừa đến lầu mười thì gặp chúng tôi, nên nó thoát ra ngoài.
Biến cố này ly kỳ nhất của đoạn IV, mục C.
Cuối tháng chín năm 2010 (hơn hai tuần trước ngày giỗ đầu của Đức), vợ chồng tôi và vợ chồng chú Dụng đi Panama cruise hai tuần. Lúc này tình trạng Alzheimer của vợ tôi đã ở mức profound. Bà không còn nhận ra bất cứ ai trong gia đình, đã quên vĩnh viễn tuổi tác của mình, đôi lúc quên cả tên của mình.
Bà đi lạc tổng cộng tám lần trên tầu mặc dầu ba người đã hết sức cảnh giác. Hai trong sáu lần đầu tiên thì tôi nhờ security kiếm. Rất dễ dàng đối với họ, họ chỉ cần gởi mười một người lên mười một floors, là năm phút sau sẽ kiếm ra. Nhưng họ đã cảnh cáo rằng nếu xảy ra lần nữa thì bắt buộc họ phải lock up người bệnh, vì lý do an ninh cho cả hai ngàn hành khách và gần hai ngàn nhân viên, lúc đi lạc bà vào bất cứ phòng nào, đụng vào bất cứ vật gì.
Lần đi lạc thứ bảy là trọng tâm của mục này. Trưa, tôi đưa vợ về phòng nằm ngủ. Tôi không dám ngủ trưa nhưng chợp mắt lúc nào không hay. Khi tinh dậy thì không thấy bà nữa. Không dám báo cho security vì sợ bà sẽ bị locked up, cứ mỗi giờ bệnh nhân bị locked up thì tôi phải trả $40, vì người bệnh cần y tá canh giữ trên nhu cầu one on one.
Tôi và vợ chồng chú thím Dụng chia nhau đi kiếm, mỗi người phụ trách ba floors. Sau nửa giờ vô vọng, cả ba đều tự nghĩ phải về phòng riêng ở lầu mười để bàn định lại. Không hẹn mà ba người lên tới lầu mười cùng một lúc. Chưa hết ngạc nhiên thì tôi lại thấy bà Alzheimer lững thững bước ra khỏi cửa buồng thang máy, người lạnh toát, quần áo ướt đẫm mồ hôi mặc dầu máy lạnh của tầu lúc nào cũng dưới bảy chục độ F.
Thím Dụng đoán ngay rằng Đức đã kiếm ra mẹ rồi dẫn về. Tuyệt đối bà không còn đủ trí khôn để vào thang máy một mình rồi bấm số mười để về phòng. Thím còn nói:
- Đã có người bảo thím rằng khi hồn ma nhập vào ai thì lúc nó thoát ra, người ấy sẽ toát mồ hôi như tắm.
Còn một điều kỳ lạ gấp mười:
Sau khi gặp bà thì tôi thấy một cái ID card do tàu cấp trong cái giỏ ny-long mà bà xách lúc đi lạc. Tôi móc trong túi tôi thì vẫn thấy cái ID card origin của bà màu vàng nhạt (tức là cái ID card mà tàu đã phát cho mỗi người lúc check in). Cái thứ hai này màu xanh nhạt, là màu họ dùng cho dublicated ID card.
Tôi cùng vợ chồng chú Dụng liền xuống ngay văn phòng hỏi cô thư ký, thì cô cho biết chiều hôm đó văn phòng của cô không phát dublicated ID card cho ai cả. Cô còn nói điều kiện để được cấp dublicated card là đương sự phải trả lời đúng tên, tuổi, và số phòng của mình (no way vợ tôi còn đủ khôn để trả lời đúng những câu hỏi như vậy; ngay cả việc tìm ra văn phòng này cũng no way, vì phòng này ở lầu năm và lối vào quá ngoắt ngoéo).
Cô check cái card mới của bà thì thẩy nó function perfectly, nghĩa là có thể dùng để xuất nhập tàu, vì nó có cái link gởi ảnh của đương sự lên screen của computer, có thể dùng như chìa khóa phòng ngủ của minh và còn dùng như credit card để trả tiền sắm đồ tại shopping center và uống rượu ở restaurant của tàu.
Chính cô thư ký này cũng cảm thấy kỳ lạ, nên cô thỏa thuận cho tôi giữ cả hai cards làm kỷ niệm. Sau này, Mark Evan, chồng của con gái út của tôi tìm thêm được một điều lạ nữa: dublicated ID card ấy có middle name (Thị) trong khi card cũ của bà và card của chúng tôi không có middle name.
Không có giải thích nào hữu lý ngoài việc Đức đã làm card ấy cho mẹ, rồi dẫn mẹ về phòng nhưng vừa đến lầu mười thì gặp chúng tôi, nên nó thoát ra ngoài.
#956
Gửi vào 27/04/2014 - 04:32
4. Cuốn manual của xe Porsch 911.
Mùa hè năm 2011 Lộc mua một xe Porsch 911. Tôi và các con liên tưởng ngay tới Đức, vì lúc sinh thời nó rất thích thích loại xe này và đã từng lease một cái trong bốn năm. Sau một tuần tự nhiên cuốn manual của xe biến mất. Vợ chồng Lộc và thằng con trai mười sáu tuổi tìm suốt cả ngày không thấy.
Sáng sớm hôm sau Lộc thức dậy để order một cuốn khác, thì thấy cuốn sách nằm chình ình, đơn độc, chính giữa counter bằng đá cẩm thạch màu hồng nhạt của island trong nhà bếp. Counter này là nơi vợ chồng hắn thường dùng hằng ngày để uống cà phê và ăn cơm nên lúc nào cũng trống trơn. Quyển sách rất lớn, màu đen, khổ 10 x 12 inches, dầy nửa inch nên không ai nghĩ khác việc Đức mượn để đọc rồi trả lại.
5. Cú điện thoại kỳ lạ lúc nửa đêm.
Chuyện này do Nguyễn Thị Bích Châu, con gái của chú Dụng kể. Châu kém Đức hai tuổi, làm việc ở gần Chicago và rất thân với Đức. Có một đêm, khoảng nửa đêm, khi Châu vừa chợp mắt ngủ thì nghe cell phone réo một lần duy nhất rồi tắt.
Nó chồm dậy ngó thì thấy hiện tên và số phone của Đức trên màn ảnh. Tuyệt đối nó chưa đụng tới phone. Nó tham khảo một bà y tá người Mỹ (bà này có psychic) thì bà nói rằng vì Châu có chung frequency với Đức, nên thường gặp nó trong các giấc mộng.
Bà còn tả được hình dáng và tầm thước của Đức mặc dầu bà chưa hề gặp nó. Châu hỏi bà tại sao Đức thân với bố gấp mười lần mà không hiện về với bố, thì bà trả lời rằng nó vẫn thường về đứng ở chân giường lúc nửa đêm, mà bố không nhìn thấy vì khác tần số.
Mùa hè năm 2011 Lộc mua một xe Porsch 911. Tôi và các con liên tưởng ngay tới Đức, vì lúc sinh thời nó rất thích thích loại xe này và đã từng lease một cái trong bốn năm. Sau một tuần tự nhiên cuốn manual của xe biến mất. Vợ chồng Lộc và thằng con trai mười sáu tuổi tìm suốt cả ngày không thấy.
Sáng sớm hôm sau Lộc thức dậy để order một cuốn khác, thì thấy cuốn sách nằm chình ình, đơn độc, chính giữa counter bằng đá cẩm thạch màu hồng nhạt của island trong nhà bếp. Counter này là nơi vợ chồng hắn thường dùng hằng ngày để uống cà phê và ăn cơm nên lúc nào cũng trống trơn. Quyển sách rất lớn, màu đen, khổ 10 x 12 inches, dầy nửa inch nên không ai nghĩ khác việc Đức mượn để đọc rồi trả lại.
5. Cú điện thoại kỳ lạ lúc nửa đêm.
Chuyện này do Nguyễn Thị Bích Châu, con gái của chú Dụng kể. Châu kém Đức hai tuổi, làm việc ở gần Chicago và rất thân với Đức. Có một đêm, khoảng nửa đêm, khi Châu vừa chợp mắt ngủ thì nghe cell phone réo một lần duy nhất rồi tắt.
Nó chồm dậy ngó thì thấy hiện tên và số phone của Đức trên màn ảnh. Tuyệt đối nó chưa đụng tới phone. Nó tham khảo một bà y tá người Mỹ (bà này có psychic) thì bà nói rằng vì Châu có chung frequency với Đức, nên thường gặp nó trong các giấc mộng.
Bà còn tả được hình dáng và tầm thước của Đức mặc dầu bà chưa hề gặp nó. Châu hỏi bà tại sao Đức thân với bố gấp mười lần mà không hiện về với bố, thì bà trả lời rằng nó vẫn thường về đứng ở chân giường lúc nửa đêm, mà bố không nhìn thấy vì khác tần số.
Thanked by 1 Member:
|
|
#957
Gửi vào 29/04/2014 - 04:54
6. Liệng hai bịch kẹo xuống nền nhà.
Chuyện này xảy ra ở nhà Oanh, em gái kế ngay sau Đức và là người được Đức thương nhất. Một đêm Oanh và đứa cháu gái gọi Oanh là dì, sống chung nhà, đứng nói chuyện với nhau trong bếp. Giữa bếp và cái cái chạn chứa đồ lặt vặt là một khoảng rộng gần hai thước.
Khi hai đứa nhắc đến tên của Đức, thì đột nhiên một bịch kẹo từ chạn rớt thật mạnh như người liệng xuống nền nhà, mà lại rớt xéo về phía bếp chứ không rớt thẳng đứng. Đã hai lần xảy ra như vậy. Nhiều đêm nó nghe điện thoại kêu lên một tiếng tít rồi im bặt. Có vài lần nó nghe có tiếng chân người bước theo sau nó trong phòng lúc nhà vắng người. Nó còn nhìn thấy Đức trong vài giấc mơ.
D. Một Cuốn Sách Nổi Tiếng Thế Giới Về Linh Hồn.
Biến cố này mới xảy ra vài năm nay và là một bằng chứng hùng hồn nhất về linh hồn. Tôi sẽ nói rất vắn tắt vì tôi đã gởi cho quý vị một email tường thuật đầy đủ chuyện này, trong đó có một cuộc phỏng vấn lâu nửa giờ giữa nhân vật chính và một nữ phóng viên người Anh trên Ti Vi.
Vai chính tên là Anita Morjani, gốc Ấn Độ, năm mươi tuổi, tốt nghiệp college ngành business tại Ấn và làm việc cùng với chồng tại Hồng Kông. Bà bị bệnh lymphoma ở thời kỳ chót và chết trong một bệnh viện ở Hồng Kông.
Bà đã sống lại sau ba chục giờ, tim ngừng đập, phổi ngừng thở, áp suất máu không đo được, thân nhiệt tụt xuống gần nhiệt độ của phòng lạnh và EEG đã flat. Sau khi sống lại bà đã nói nhiều điều không thể không tin như:
- Nhắc lại cuộc đối thoại giữa thân nhân của bà và bác sĩ điều trị cho bà, bên ngoài và cách xa phòng ICU, mà bà còn đang nằm trong lúc bà chết.
- Gọi đúng tên vị bác sĩ đã tới phòng ICU để tuyên bố rằng bà đã chết. Bà chưa hề gặp mặt ông bác sĩ này.
- Thuật lại nguyên văn lời của anh ruột của bà, đang ở Ân Độ nói chuyện điện thoại với gia đình, lúc được tin bà chết.
- Tả tỉ mỉ những diễn tiến trong và ngoài phòng của bà trong những giờ bà chết.
Bà nói rằng bà nhìn thấy hết mọi người, nghe được hết mọi điều xảy ra trong và ngoài phòng của bà trong những giờ ấy. Bà còn nói rằng tất cả những đau đớn, buồn phiền, sợ hãi đã tuyệt đối chấm dứt trong những giờ bà chết.
Còn một điều hết sức huyền bí: tất cả những tumors, có cái lớn bằng trái chanh, đã nhỏ đi phân nửa sau bốn tuần bà sống lại và biến mất sau bốn tháng. Chỉ có một giải thích dựa vào lối ăn uống lành mạnh và sự chấm dứt sợ hãi đã giúp bà khỏi bệnh lymphoma nhưng cách giải thích này chưa đủ mạnh.
Bà đã viết một cuốn sách nhan đề “Dying to be me” tường trình đầy đủ trường hợp của bà. Cuốn sách này được nhiều bác sĩ, y tá, thư ký, ký giả ủng hộ, được dịch ra hai mươi tám thứ tiếng và tổng cộng đã bán được năm triệu cuốn.
Bác Sĩ Nguyễn Văn Bảo
Chuyện này xảy ra ở nhà Oanh, em gái kế ngay sau Đức và là người được Đức thương nhất. Một đêm Oanh và đứa cháu gái gọi Oanh là dì, sống chung nhà, đứng nói chuyện với nhau trong bếp. Giữa bếp và cái cái chạn chứa đồ lặt vặt là một khoảng rộng gần hai thước.
Khi hai đứa nhắc đến tên của Đức, thì đột nhiên một bịch kẹo từ chạn rớt thật mạnh như người liệng xuống nền nhà, mà lại rớt xéo về phía bếp chứ không rớt thẳng đứng. Đã hai lần xảy ra như vậy. Nhiều đêm nó nghe điện thoại kêu lên một tiếng tít rồi im bặt. Có vài lần nó nghe có tiếng chân người bước theo sau nó trong phòng lúc nhà vắng người. Nó còn nhìn thấy Đức trong vài giấc mơ.
D. Một Cuốn Sách Nổi Tiếng Thế Giới Về Linh Hồn.
Biến cố này mới xảy ra vài năm nay và là một bằng chứng hùng hồn nhất về linh hồn. Tôi sẽ nói rất vắn tắt vì tôi đã gởi cho quý vị một email tường thuật đầy đủ chuyện này, trong đó có một cuộc phỏng vấn lâu nửa giờ giữa nhân vật chính và một nữ phóng viên người Anh trên Ti Vi.
Vai chính tên là Anita Morjani, gốc Ấn Độ, năm mươi tuổi, tốt nghiệp college ngành business tại Ấn và làm việc cùng với chồng tại Hồng Kông. Bà bị bệnh lymphoma ở thời kỳ chót và chết trong một bệnh viện ở Hồng Kông.
Bà đã sống lại sau ba chục giờ, tim ngừng đập, phổi ngừng thở, áp suất máu không đo được, thân nhiệt tụt xuống gần nhiệt độ của phòng lạnh và EEG đã flat. Sau khi sống lại bà đã nói nhiều điều không thể không tin như:
- Nhắc lại cuộc đối thoại giữa thân nhân của bà và bác sĩ điều trị cho bà, bên ngoài và cách xa phòng ICU, mà bà còn đang nằm trong lúc bà chết.
- Gọi đúng tên vị bác sĩ đã tới phòng ICU để tuyên bố rằng bà đã chết. Bà chưa hề gặp mặt ông bác sĩ này.
- Thuật lại nguyên văn lời của anh ruột của bà, đang ở Ân Độ nói chuyện điện thoại với gia đình, lúc được tin bà chết.
- Tả tỉ mỉ những diễn tiến trong và ngoài phòng của bà trong những giờ bà chết.
Bà nói rằng bà nhìn thấy hết mọi người, nghe được hết mọi điều xảy ra trong và ngoài phòng của bà trong những giờ ấy. Bà còn nói rằng tất cả những đau đớn, buồn phiền, sợ hãi đã tuyệt đối chấm dứt trong những giờ bà chết.
Còn một điều hết sức huyền bí: tất cả những tumors, có cái lớn bằng trái chanh, đã nhỏ đi phân nửa sau bốn tuần bà sống lại và biến mất sau bốn tháng. Chỉ có một giải thích dựa vào lối ăn uống lành mạnh và sự chấm dứt sợ hãi đã giúp bà khỏi bệnh lymphoma nhưng cách giải thích này chưa đủ mạnh.
Bà đã viết một cuốn sách nhan đề “Dying to be me” tường trình đầy đủ trường hợp của bà. Cuốn sách này được nhiều bác sĩ, y tá, thư ký, ký giả ủng hộ, được dịch ra hai mươi tám thứ tiếng và tổng cộng đã bán được năm triệu cuốn.
Bác Sĩ Nguyễn Văn Bảo
Thanked by 1 Member:
|
|
#958
Gửi vào 02/05/2014 - 02:17
GHANA: RỢN TÓC GÁY HỒN MA NHẬP VÀO TẤN CÔNG NGƯỜI SỐNG.
Mặc dù giới điều tra vẫn đang bắt tay vào tìm hiểu chân tướng sự việc, nhưng lời đồn đại về hồn ma của anh Kweku Musu, vẫn khiến cả thị trấn Fasen rúng động những ngày vừa qua.
Những ngày vừa qua, thị trấn nhỏ Fasen, thuộc quận Tây Ahanta, Ghana, đang xôn xao lên về một vụ tấn công kỳ lạ, được cho là của hồn ma người đàn ông ba mươi chín tuổi, có tên Kweku Musu.
Ông Nana Obomu Nketsia, Cảnh sát trưởng Fasen cho biết, anh Musu là người đã lấy cắp chiếc điện thoại của ông Armoo, một người dân trong vùng cách đây khoảng bốn tháng. Tuy nhiên, do ấm ức vì mất của mà ông Armoo đã tới thị trấn Kwamekrom gặp tu sĩ Nana Tandoh, với mong muốn trừng trị cho tên trộm một cách thích đáng.
Ngay sau khi trừng trị, chiếc điện thoại đã xuất hiện ngay trước thềm cửa nhà ông Armoo. Sáng hôm sau, ông Armoo tới gặp tu sĩ Tandoh để thông báo đã nhận lại được chiếc điện thoại và xin rút lại ý định trừng phạt tên trộm. Lúc này, tu sĩ Tandoh mới cho biết sự việc đã đi quá đà, và cảnh báo ông Armoo không được chạm vào chiếc điện thoại kia nữa.
Qua điều tra được biết, Musu đã biến mất một cách kỳ lạ vào ngày 13.1 vừa qua. Nhưng khi gia đình anh tới gọi hồn tại một đền thờ, thì được tiết lộ rằng tu sĩ Tandoh chính là người đã giết anh. Ngày 16 vừa qua, gia đình Musu đã tổ chức tang lễ cho anh tại quê nhà. Nhưng theo đồn đại, hồn ma của Musu đã nhập vào một phụ nữ có tên Maame Abome. Sau đó, người phụ nữ bị hồn ma kiểm soát tới tận thị trấn Kwamekrom, để tấn công tu sĩ Tandoh tại điện thờ riêng.
Cảnh sát trưởng Nketsia kể lại, hồn ma của Musu còn kéo lê tu sĩ cùng khẩu súng là một chiếc bình, ra khu nghĩa trang để vạch trần sự việc. Cuối cùng, trước sự chứng kiến của người dân, tu sĩ Tandoh đã thừa nhận dùng súng bắn chết anh Musu.
Hiện tại, cảnh sát đang bắt tay vào điều tra chân tướng vụ việc. Mặc dù tu sĩ Tandoh đã được tạm tha, nhưng toàn bộ tang chứng của vụ án vẫn bị tịch thu để phục vụ công tác điều tra.
Chi Mai
Mặc dù giới điều tra vẫn đang bắt tay vào tìm hiểu chân tướng sự việc, nhưng lời đồn đại về hồn ma của anh Kweku Musu, vẫn khiến cả thị trấn Fasen rúng động những ngày vừa qua.
Những ngày vừa qua, thị trấn nhỏ Fasen, thuộc quận Tây Ahanta, Ghana, đang xôn xao lên về một vụ tấn công kỳ lạ, được cho là của hồn ma người đàn ông ba mươi chín tuổi, có tên Kweku Musu.
Ông Nana Obomu Nketsia, Cảnh sát trưởng Fasen cho biết, anh Musu là người đã lấy cắp chiếc điện thoại của ông Armoo, một người dân trong vùng cách đây khoảng bốn tháng. Tuy nhiên, do ấm ức vì mất của mà ông Armoo đã tới thị trấn Kwamekrom gặp tu sĩ Nana Tandoh, với mong muốn trừng trị cho tên trộm một cách thích đáng.
Ngay sau khi trừng trị, chiếc điện thoại đã xuất hiện ngay trước thềm cửa nhà ông Armoo. Sáng hôm sau, ông Armoo tới gặp tu sĩ Tandoh để thông báo đã nhận lại được chiếc điện thoại và xin rút lại ý định trừng phạt tên trộm. Lúc này, tu sĩ Tandoh mới cho biết sự việc đã đi quá đà, và cảnh báo ông Armoo không được chạm vào chiếc điện thoại kia nữa.
Qua điều tra được biết, Musu đã biến mất một cách kỳ lạ vào ngày 13.1 vừa qua. Nhưng khi gia đình anh tới gọi hồn tại một đền thờ, thì được tiết lộ rằng tu sĩ Tandoh chính là người đã giết anh. Ngày 16 vừa qua, gia đình Musu đã tổ chức tang lễ cho anh tại quê nhà. Nhưng theo đồn đại, hồn ma của Musu đã nhập vào một phụ nữ có tên Maame Abome. Sau đó, người phụ nữ bị hồn ma kiểm soát tới tận thị trấn Kwamekrom, để tấn công tu sĩ Tandoh tại điện thờ riêng.
Cảnh sát trưởng Nketsia kể lại, hồn ma của Musu còn kéo lê tu sĩ cùng khẩu súng là một chiếc bình, ra khu nghĩa trang để vạch trần sự việc. Cuối cùng, trước sự chứng kiến của người dân, tu sĩ Tandoh đã thừa nhận dùng súng bắn chết anh Musu.
Hiện tại, cảnh sát đang bắt tay vào điều tra chân tướng vụ việc. Mặc dù tu sĩ Tandoh đã được tạm tha, nhưng toàn bộ tang chứng của vụ án vẫn bị tịch thu để phục vụ công tác điều tra.
Chi Mai
#959
Gửi vào 02/05/2014 - 04:55
BÍ ẨN LỜI ĐỒN ĐẠI VỀ HỒN MA CÔ BÉ ĐƠN ĐỘC TRONG HANG MARK TWAIN.
Hang Mark Twain không chỉ là di tích đi vào lịch sử bởi vẻ đẹp cũng như sự kiện liên quan tới nó, mà còn bởi sự xuất hiện của một cô bé bí ẩn mà nhiều người vẫn cho rằng là một hồn ma chưa siêu thoát...
Lần theo con đường bằng bê tông, các du khách cũng đặt chân được vào hang Mark Twain nổi tiếng của thành phố Hannibal thuộc bang Missouri, Mỹ.
Hang Mark Twain là một hang động mở có lịch sử lâu đời nhất tại bang Missouri, đồng thời cũng là nơi khơi nguồn cảm hứng cho nhà văn Mark Twain khi sáng tác ra cuốn tiểu thuyết "Những cuộc phiêu lưu của Tom Sawyer".
Chính vì thế, mà sau này hang đã được đặt theo tên của nhà văn kỳ cựu có nhiều đóng góp cho nền văn học nước nhà cũng như thế giới. Nhưng ẩn sau những tình tiết truyện ly kỳ, hấp dẫn kia, mấy ai biết được câu chuyện thực sự về hang động bị ma ám đã hơn 170 năm này.
Thuộc một bộ phận của tảng đá vôi ước tính khoảng 350 triệu năm, hang Mark Twain sở hữu tất thảy bốn lối vào và 260 ngách nhỏ. Theo những gì ghi nhận được, hang được khám phá vào khoảng năm 1819-1820 bởi một thợ săn bản địa có tên Jack Simms.
Sau khi được khai phá, đến giữa thế kỷ mười chín, hang Mark Twain trở thành nơi vui chơi phổ biến của cư dân quanh vùng, đặc biệt là trẻ em. Tuy nhiên, một trong những ký ức lịch sử kinh hoàng nhất của hang Mark Twain, là bí mật phòng thí nghiệm của vị bác sĩ kỳ quặc Joseph Nash McDowell, người sáng lập ra Trường Đại học Y Missouri.
Vào thời kỳ cuối những năm 1840, bác sĩ McDowell đã mua lại toàn bộ hang và biến nơi đây thành một phòng thí nghiệm xác người chết, trong khoảng thời gian vài năm. Bác sĩ McDowell đã đầu tư nhiều thời gian và công sức vào đề tài hóa đá xác người chết. Cô con gái mười bốn tuổi đã qua đời vì bệnh viêm phổi của ông, chính là một trong những xác chết được tiến hành thí nghiệm đầu tiên.
Thay vì đem xác con gái về nghĩa trang, vị bác sĩ lại nhốt cô bé trong một chiếc quan tài đổ đầy dung dịch. Ông đặt xác cô bé vào chiếc quan tài hình trụ, lót bằng kính. Trong đó, ông đổ đầy dung dịch rượu pha như một hóa chất bảo quản xác. Sau đó, chiếc quan tài được treo lên trần của một căn phòng trong hang.
Việc làm của vị bác sĩ kỳ quặc đã bị trẻ con quanh vùng phát hiện trong những lần đi khám phá hang động. Rồi từ đó, tin đồn được lan truyền khắp nơi, cô bé nằm trong hang Mark Twain trở thành nỗi kinh hoàng đối với trẻ em ở Hannibal. Đứa lớn lên kể lại cho đứa nhỏ hơn, rồi chúng dắt díu nhau tới hang thám hiểm.
Sau hai năm bị người dân phản ánh với chính quyền, bác sĩ McDowell đã phải chuyển xác con gái về nghĩa trang gia đình. Tuy nhiên, theo một số nhân chứng, hồn ma của quý cô trẻ tuổi nhà McDowell vẫn vảng vất đâu đó trong hang, cô thường đi lại giữa bầu không khí u ám, lạnh lẽo đến rợn người.
Cựu hướng dẫn viên du lịch Tom Rickey vẫn nhớ như in, về cái ngày ông bị ám ảnh khi bước chân tới hang Mark Twain vào cuối những năm 1990. Ông Rickey kể lại, ông bỗng có cảm giác lạnh người và khi quay lại, nhìn về hướng phòng của bác sĩ McDowell năm xưa, thì thấy rõ ràng là một cô bé đang đứng ở đó. Cô mặc một bộ váy dài cổ xưa kèm theo áo choàng. Dù hình ảnh chỉ xuất hiện trong chớp nhoáng nhưng ông Rickey vẫn miêu tả được về bộ tóc dài màu sẫm và khuôn mặt cực kỳ xinh đẹp của cô bé.
Cứ nghĩ rằng đó là một thành viên của đoàn du khách nào đó bị lạc, ông Rickey gặng hỏi thăm nhưng cô quay lưng bỏ đi. Đến khi hình ảnh cô bé xuyên qua tường, ông Rickey mới ngỡ ngàng và hiểu ra mọi việc.
- Hình ảnh cô bé không mờ đi. Rõ ràng là không có chỗ để đi nhưng cô ấy cứ đi, đi xuyên qua tường và không còn xuất hiện ở đó nữa, ông nói.
Ngoài lần chạm trán của ông Rickey, một số hướng dẫn viên khác cũng đã từng báo cáo lại với ban quản lý hang Mark Twain, về những bất thường mình gặp phải khi đứng ở đây. Hầu hết đều khẳng định đã nhìn thấy một cô bé hoặc có linh cảm về một thứ gì đó bất thường. Vì vậy, họ luôn hạn chế tình huống phải ở trong hang một mình.
Khi nhận được thông tin của nhiều nhân chứng cùng đề cập tới sự xuất hiện của một cô bé trong hang Mark Twain, bà Susie Shelton, quản lý chung của di tích cũng đưa ra phán đoán, đây rất có thể là hồn ma của cô bé McDowell năm xưa. Tuy nhiên, bản thân bà Susie lại chưa bao giờ gặp phải bất kỳ hiện tượng lạ nào trong suốt 15 năm gắn bó với ở đây. Chính sự đối lập này lại càng khiến cho khu di tích trở nên bí ẩn hơn bao giờ hết.
Chi Mai
Hang Mark Twain không chỉ là di tích đi vào lịch sử bởi vẻ đẹp cũng như sự kiện liên quan tới nó, mà còn bởi sự xuất hiện của một cô bé bí ẩn mà nhiều người vẫn cho rằng là một hồn ma chưa siêu thoát...
Lần theo con đường bằng bê tông, các du khách cũng đặt chân được vào hang Mark Twain nổi tiếng của thành phố Hannibal thuộc bang Missouri, Mỹ.
Hang Mark Twain là một hang động mở có lịch sử lâu đời nhất tại bang Missouri, đồng thời cũng là nơi khơi nguồn cảm hứng cho nhà văn Mark Twain khi sáng tác ra cuốn tiểu thuyết "Những cuộc phiêu lưu của Tom Sawyer".
Chính vì thế, mà sau này hang đã được đặt theo tên của nhà văn kỳ cựu có nhiều đóng góp cho nền văn học nước nhà cũng như thế giới. Nhưng ẩn sau những tình tiết truyện ly kỳ, hấp dẫn kia, mấy ai biết được câu chuyện thực sự về hang động bị ma ám đã hơn 170 năm này.
Thuộc một bộ phận của tảng đá vôi ước tính khoảng 350 triệu năm, hang Mark Twain sở hữu tất thảy bốn lối vào và 260 ngách nhỏ. Theo những gì ghi nhận được, hang được khám phá vào khoảng năm 1819-1820 bởi một thợ săn bản địa có tên Jack Simms.
Sau khi được khai phá, đến giữa thế kỷ mười chín, hang Mark Twain trở thành nơi vui chơi phổ biến của cư dân quanh vùng, đặc biệt là trẻ em. Tuy nhiên, một trong những ký ức lịch sử kinh hoàng nhất của hang Mark Twain, là bí mật phòng thí nghiệm của vị bác sĩ kỳ quặc Joseph Nash McDowell, người sáng lập ra Trường Đại học Y Missouri.
Vào thời kỳ cuối những năm 1840, bác sĩ McDowell đã mua lại toàn bộ hang và biến nơi đây thành một phòng thí nghiệm xác người chết, trong khoảng thời gian vài năm. Bác sĩ McDowell đã đầu tư nhiều thời gian và công sức vào đề tài hóa đá xác người chết. Cô con gái mười bốn tuổi đã qua đời vì bệnh viêm phổi của ông, chính là một trong những xác chết được tiến hành thí nghiệm đầu tiên.
Thay vì đem xác con gái về nghĩa trang, vị bác sĩ lại nhốt cô bé trong một chiếc quan tài đổ đầy dung dịch. Ông đặt xác cô bé vào chiếc quan tài hình trụ, lót bằng kính. Trong đó, ông đổ đầy dung dịch rượu pha như một hóa chất bảo quản xác. Sau đó, chiếc quan tài được treo lên trần của một căn phòng trong hang.
Việc làm của vị bác sĩ kỳ quặc đã bị trẻ con quanh vùng phát hiện trong những lần đi khám phá hang động. Rồi từ đó, tin đồn được lan truyền khắp nơi, cô bé nằm trong hang Mark Twain trở thành nỗi kinh hoàng đối với trẻ em ở Hannibal. Đứa lớn lên kể lại cho đứa nhỏ hơn, rồi chúng dắt díu nhau tới hang thám hiểm.
Sau hai năm bị người dân phản ánh với chính quyền, bác sĩ McDowell đã phải chuyển xác con gái về nghĩa trang gia đình. Tuy nhiên, theo một số nhân chứng, hồn ma của quý cô trẻ tuổi nhà McDowell vẫn vảng vất đâu đó trong hang, cô thường đi lại giữa bầu không khí u ám, lạnh lẽo đến rợn người.
Cựu hướng dẫn viên du lịch Tom Rickey vẫn nhớ như in, về cái ngày ông bị ám ảnh khi bước chân tới hang Mark Twain vào cuối những năm 1990. Ông Rickey kể lại, ông bỗng có cảm giác lạnh người và khi quay lại, nhìn về hướng phòng của bác sĩ McDowell năm xưa, thì thấy rõ ràng là một cô bé đang đứng ở đó. Cô mặc một bộ váy dài cổ xưa kèm theo áo choàng. Dù hình ảnh chỉ xuất hiện trong chớp nhoáng nhưng ông Rickey vẫn miêu tả được về bộ tóc dài màu sẫm và khuôn mặt cực kỳ xinh đẹp của cô bé.
Cứ nghĩ rằng đó là một thành viên của đoàn du khách nào đó bị lạc, ông Rickey gặng hỏi thăm nhưng cô quay lưng bỏ đi. Đến khi hình ảnh cô bé xuyên qua tường, ông Rickey mới ngỡ ngàng và hiểu ra mọi việc.
- Hình ảnh cô bé không mờ đi. Rõ ràng là không có chỗ để đi nhưng cô ấy cứ đi, đi xuyên qua tường và không còn xuất hiện ở đó nữa, ông nói.
Ngoài lần chạm trán của ông Rickey, một số hướng dẫn viên khác cũng đã từng báo cáo lại với ban quản lý hang Mark Twain, về những bất thường mình gặp phải khi đứng ở đây. Hầu hết đều khẳng định đã nhìn thấy một cô bé hoặc có linh cảm về một thứ gì đó bất thường. Vì vậy, họ luôn hạn chế tình huống phải ở trong hang một mình.
Khi nhận được thông tin của nhiều nhân chứng cùng đề cập tới sự xuất hiện của một cô bé trong hang Mark Twain, bà Susie Shelton, quản lý chung của di tích cũng đưa ra phán đoán, đây rất có thể là hồn ma của cô bé McDowell năm xưa. Tuy nhiên, bản thân bà Susie lại chưa bao giờ gặp phải bất kỳ hiện tượng lạ nào trong suốt 15 năm gắn bó với ở đây. Chính sự đối lập này lại càng khiến cho khu di tích trở nên bí ẩn hơn bao giờ hết.
Chi Mai
#960
Gửi vào 02/05/2014 - 07:55
NGHI VẤN BỨC ẢNH XUẤT HIỆN HỒN MA LIỆT SĨ NGƯỜI ANH.
Hình ảnh lờ mờ xuất hiện trong bức hình được cho là hồn ma của liệt sĩ Friend Peel đã hy sinh trong Đại chiến thế giới thứ nhất. Bà chủ Alison Lambert, bốn mươi mốt tuổi, của cửa hiệu Box of Cards, thị trấn Farsley, hạt West Yorkshire, Anh Quốc, đã vô cùng bất ngờ khi nhìn thấy bức ảnh ma quái được chụp trước cửa hiệu của mình vào dịp đầu năm nay.
Trong bức ảnh là bóng dáng mờ ảo của một người đàn ông mặc trang phục binh lính thời kỳ Chiến tranh Thế giới thứ nhất, phản chiếu trên ô kính của cửa hàng thiệp. Nghi ngờ đây là một hiện tượng tâm linh kỳ bí, bà Lambert đã dò tìm tên tuổi của các liệt sĩ trên bia tưởng niệm. Sau tìm hiểu, bà Lambert một mực tin rằng liệt sĩ Friend Peel đến từ Khẩu đội pháo binh mười, Lữ đoàn 147, Đội Pháo binh Hoàng gia chính là hồn ma xuất hiện trong bức ảnh.
Được biết, liệt sĩ Friend Peel làm nhiệm vụ lái xe trong đại chiến năm xưa. Anh đã hy sinh ở tuổi hai mươi sáu, vào ngày 26.5.1915. Bà Lambert cho biết đã nhiều lần chụp ảnh vị ở vị trí này trước kia. Trong những bức ảnh trước đó, bà đều nhìn thấy bóng hoặc những hình ảnh vô định nhưng đều không rõ như lần này. Chính vì vậy, bà càng cảm thấy hoang mang hơn bao giờ hết.
Ngoài ra, bà Lambert cũng khẳng định, cửa hiệu Box of Cards bị hồn ma của hai ông John và Samuel Hollings, chủ nhân cũ của căn nhà ám. Trước khi trở thành shop đồ lưu niệm ngày nay, nơi đây từng là hiệu cắt tóc vào những năm 1800. Hiện bà Lambert đang tìm kiếm thông tin nhân thân của liệt sĩ Friend Peel, bà muốn biết liệu anh có bất kỳ mối liên hệ nào với căn nhà nơi bà đang kinh doanh hay không.
Đứng trên lập trường riêng, nhiếp ảnh gia Colin Cook, người điều hành Hội Nhiếp ảnh Farsley đồng thời sở hữu cửa hiệu phục hồi ảnh cũ, cũng tỏ ra hoài nghi về bức ảnh này.
- Tôi đã chụp hàng ngàn bức ảnh khắp nơi trong làng và đều giữ chúng lại. Trong số đó cũng có một vài tấm kỳ lạ hay bất thường, nhưng hầu hết tôi đều không mấy quan tâm tới chuyện đó. Nhưng riêng tấm này thì thực sự tôi không biết là gì nữa, ông Cook nói.
Chi Mai
Hình ảnh lờ mờ xuất hiện trong bức hình được cho là hồn ma của liệt sĩ Friend Peel đã hy sinh trong Đại chiến thế giới thứ nhất. Bà chủ Alison Lambert, bốn mươi mốt tuổi, của cửa hiệu Box of Cards, thị trấn Farsley, hạt West Yorkshire, Anh Quốc, đã vô cùng bất ngờ khi nhìn thấy bức ảnh ma quái được chụp trước cửa hiệu của mình vào dịp đầu năm nay.
Trong bức ảnh là bóng dáng mờ ảo của một người đàn ông mặc trang phục binh lính thời kỳ Chiến tranh Thế giới thứ nhất, phản chiếu trên ô kính của cửa hàng thiệp. Nghi ngờ đây là một hiện tượng tâm linh kỳ bí, bà Lambert đã dò tìm tên tuổi của các liệt sĩ trên bia tưởng niệm. Sau tìm hiểu, bà Lambert một mực tin rằng liệt sĩ Friend Peel đến từ Khẩu đội pháo binh mười, Lữ đoàn 147, Đội Pháo binh Hoàng gia chính là hồn ma xuất hiện trong bức ảnh.
Được biết, liệt sĩ Friend Peel làm nhiệm vụ lái xe trong đại chiến năm xưa. Anh đã hy sinh ở tuổi hai mươi sáu, vào ngày 26.5.1915. Bà Lambert cho biết đã nhiều lần chụp ảnh vị ở vị trí này trước kia. Trong những bức ảnh trước đó, bà đều nhìn thấy bóng hoặc những hình ảnh vô định nhưng đều không rõ như lần này. Chính vì vậy, bà càng cảm thấy hoang mang hơn bao giờ hết.
Ngoài ra, bà Lambert cũng khẳng định, cửa hiệu Box of Cards bị hồn ma của hai ông John và Samuel Hollings, chủ nhân cũ của căn nhà ám. Trước khi trở thành shop đồ lưu niệm ngày nay, nơi đây từng là hiệu cắt tóc vào những năm 1800. Hiện bà Lambert đang tìm kiếm thông tin nhân thân của liệt sĩ Friend Peel, bà muốn biết liệu anh có bất kỳ mối liên hệ nào với căn nhà nơi bà đang kinh doanh hay không.
Đứng trên lập trường riêng, nhiếp ảnh gia Colin Cook, người điều hành Hội Nhiếp ảnh Farsley đồng thời sở hữu cửa hiệu phục hồi ảnh cũ, cũng tỏ ra hoài nghi về bức ảnh này.
- Tôi đã chụp hàng ngàn bức ảnh khắp nơi trong làng và đều giữ chúng lại. Trong số đó cũng có một vài tấm kỳ lạ hay bất thường, nhưng hầu hết tôi đều không mấy quan tâm tới chuyện đó. Nhưng riêng tấm này thì thực sự tôi không biết là gì nữa, ông Cook nói.
Chi Mai
Similar Topics
Chủ Đề | Name | Viết bởi | Thống kê | Bài Cuối | |
---|---|---|---|---|---|
![]() ![]() Dự đoán phối hợp nhiều môn huyền học cho chính trị & kinh tế thế giới |
Mệnh Lý Tổng Quát | Ngu Yên |
|
![]() |
|
![]() ![]() những góc nhìn khác nhau về chuyện cưới xin, xung - hợp vợ chồng |
Tử Bình | hieuthuyloi |
|
![]() |
|
![]() Câu chuyện hy hữu mà có trên đời nầy |
Nguồn Sống Tươi Đẹp | Đinh Văn Tân |
|
![]()
|
|
![]() Thiên Đạo Mộng Huyễn![]() |
Linh Tinh | T0ny99 |
|
![]()
|
|
![]() Lời khuyên cho những ai có cách Thạch trung ẩn ngọc |
Tử Vi | thancumon |
|
![]()
|
|
![]() Chuyện học hành thi cử có liên quan tới công danh quan lộc hay ko ??? |
Tử Vi | TramMinh |
|
![]() |
3 người đang đọc chủ đề này
0 Hội viên, 3 khách, 0 Hội viên ẩn
Liên kết nhanh
Tử Vi | Tử Bình | Kinh Dịch | Quái Tượng Huyền Cơ | Mai Hoa Dịch Số | Quỷ Cốc Toán Mệnh | Địa Lý Phong Thủy | Thái Ất - Lục Nhâm - Độn Giáp | Bát Tự Hà Lạc | Nhân Tướng Học | Mệnh Lý Tổng Quát | Bói Bài - Đoán Điềm - Giải Mộng - Số | Khoa Học Huyền Bí | Y Học Thường Thức | Văn Hoá - Phong Tục - Tín Ngưỡng Dân Gian | Thiên Văn - Lịch Pháp | Tử Vi Nghiệm Lý | TẠP CHÍ KHOA HỌC HUYỀN BÍ TRƯỚC 1975 |
Coi Tử Vi | Coi Tử Bình - Tứ Trụ | Coi Bát Tự Hà Lạc | Coi Địa Lý Phong Thủy | Coi Quỷ Cốc Toán Mệnh | Coi Nhân Tướng Mệnh | Nhờ Coi Quẻ | Nhờ Coi Ngày |
Bảo Trợ & Hoạt Động | Thông Báo | Báo Tin | Liên Lạc Ban Điều Hành | Góp Ý |
Ghi Danh Học | Lớp Học Tử Vi Đẩu Số | Lớp Học Phong Thủy & Dịch Lý | Hội viên chia sẻ Tài Liệu - Sách Vở | Sách Dịch Lý | Sách Tử Vi | Sách Tướng Học | Sách Phong Thuỷ | Sách Tam Thức | Sách Tử Bình - Bát Tự | Sách Huyền Thuật |
Linh Tinh | Gặp Gỡ - Giao Lưu | Giải Trí | Vườn Thơ | Vài Dòng Tản Mạn... | Nguồn Sống Tươi Đẹp | Trưng bày - Giới thiệu |
Trình ứng dụng hỗ trợ:
An Sao Tử Vi - Lấy Lá Số Tử Vi |
Quỷ Cốc Toán Mệnh |
Tử Bình Tứ Trụ - Lá số tử bình & Luận giải cơ bản |
Quẻ Mai Hoa Dịch Số |
Bát Tự Hà Lạc |
Thái Ât Thần Số |
Căn Duyên Tiền Định |
Cao Ly Đầu Hình |
Âm Lịch |
Xem Ngày |
Lịch Vạn Niên |
So Tuổi Vợ Chồng |
Bát Trạch |
Coi Tử Vi | Coi Tử Bình - Tứ Trụ | Coi Bát Tự Hà Lạc | Coi Địa Lý Phong Thủy | Coi Quỷ Cốc Toán Mệnh | Coi Nhân Tướng Mệnh | Nhờ Coi Quẻ | Nhờ Coi Ngày |
Bảo Trợ & Hoạt Động | Thông Báo | Báo Tin | Liên Lạc Ban Điều Hành | Góp Ý |
Ghi Danh Học | Lớp Học Tử Vi Đẩu Số | Lớp Học Phong Thủy & Dịch Lý | Hội viên chia sẻ Tài Liệu - Sách Vở | Sách Dịch Lý | Sách Tử Vi | Sách Tướng Học | Sách Phong Thuỷ | Sách Tam Thức | Sách Tử Bình - Bát Tự | Sách Huyền Thuật |
Linh Tinh | Gặp Gỡ - Giao Lưu | Giải Trí | Vườn Thơ | Vài Dòng Tản Mạn... | Nguồn Sống Tươi Đẹp | Trưng bày - Giới thiệu |
Trình ứng dụng hỗ trợ:












