Công cụ dịch sách
dichnhan07
22/01/2013
dưới đây là các từ khóa tên sách hay
焦氏易林 Tiêu thị dịch lâm
扬雄太玄 Dương hùng thái huyền
渔樵问对 - Ngư tiều vấn đối
皇极经世书 -- 观物外篇 hoàng cực kinh thế thư -- quan vật ngoại thiên
邵子神数 thiệu tử thần số
鐵版神數 Thiết Bản Thần Số
dichnhan07
24/01/2013
dichnhan07
02/02/2013
phần mềm này có 1 file VietPhrase.txt lưu các chữ mà ta có thể chỉnh sửa được, tôi rất mong các bác nào biết tiếng Hán có thể chung tay tạo ra 1 bộ từ điển chuyên dùng đối với các sách chuyên đề về Lý Học.
dichnhan07
02/02/2013
ví dụ như các chữ tý bị dịch nhầm thành tử, sửu thành xấu, kỷ thành mình, thìn thành thần.....ta chỉ cần copy chữ đó lại vào trong file .txt trên rồi thêm phần dịch chuẩn của ta vào thì sẽ có bản dịch chuẩn cho mọi quyển sách.
vd
壬子=nhâm tý
癸丑=quý sửu
丙辰=bính thìn
己未=kỷ mùi
经世之=kinh thế tới
二千一百七十一=2171
甲子=giáp tý
乙丑=ất sửu
戊辰=mậu thìn
己巳=kỷ tị
mỗi người dịch 1 câu thì sau này hậu thế sẽ có vô số sách để đọc.
Sửa bởi dichnhan07: 02/02/2013 - 20:00
vd
壬子=nhâm tý
癸丑=quý sửu
丙辰=bính thìn
己未=kỷ mùi
经世之=kinh thế tới
二千一百七十一=2171
甲子=giáp tý
乙丑=ất sửu
戊辰=mậu thìn
己巳=kỷ tị
mỗi người dịch 1 câu thì sau này hậu thế sẽ có vô số sách để đọc.
Sửa bởi dichnhan07: 02/02/2013 - 20:00